Please, Sir, I Want Some More / Por Favor, Señor, Quiero Algo Más

La versión español está después de la versión inglés.

EARLY EACH MORNING, whenever the cats decide it’s time, San Geraldo gets out of bed, dishes up fresh dry food, and gives them a wet treat. Husky Moose gets less than 1/4 of the packet and slender Dudo gets the rest. Later, SG and I go out for coffee and when we return, around 1:00, they’re waiting at the door for me. I give them another packet of wet food. Same proportions. All this to keep Dudo’s weight up (because he can get too skinny). Most evenings, I give them a “stick treat.” Moose gets one or two little sections, Dudo gets the remaining 10 or more.

This morning, San Geraldo used the last packet of wet food. He headed back out after coffee to buy more. I figured, “No problem. I’ll just give them their stick treats early instead.” They were elated.

But then both cats stared at me, followed me around the house, and badgered me for their regularly scheduled treats. So, when San Geraldo returned, they got those, too.

And if they think they’re getting another round of stick treats this evening, they’ve got another think coming!

.

A PRIMERA HORA de la mañana, cuando los gatos deciden que es hora, San Geraldo se levanta de la cama, sirve comida fresca y seca, y les da un aperetivo mojado. Fornido Moose recibe menos de 1/4 del paquete y el delgado Dudo recibe el resto. Más tarde, SG y yo salimos a tomar un café y cuando regresamos, alrededor de las 13:00, me están esperando en la puerta. Les doy otro paquete de aperetivo mojado. Mismas proporciones. Todo esto para mantener el peso de Dudo (que puede ser demasiado flaco). La mayoría de las noches, les doy una “barrita”. Moose recibe una o dos pequeñas secciones, Dudo recibe las 10 restantes, o más.

Esta mañana, San Geraldo usó el último paquete de aperetivo mojado. Él salió después del café para comprar más. Pensé, “No hay problema. Solo les daré sus barritas y daré el otro aperetivo mucho más tarde en lugar”. Estaban exaltados.

Pero luego los dos gatos me miraron, me siguieron por la casa, y me acosaron para sus aperetivos regularmente programadas. Entonces, cuando San Geraldo regresó, también recibieron esos.

Y si ellos tienen la idea que van a recibir otra ronda de aperetivos esta noche, ¡tienen otra cosa pendiente!

Author: Moving with Mitchell

From Brooklyn, New York; to North Massapequa; back to Brooklyn; Brockport, New York; back to Brooklyn... To Boston, Massachusetts, where I met Jerry... To Marina del Rey, California; Washington, DC; New Haven and Guilford, Connecticut; San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara, California; Las Vegas, Nevada; Irvine, California; Sevilla, Spain. And Fuengirola, Málaga..

29 thoughts on “Please, Sir, I Want Some More / Por Favor, Señor, Quiero Algo Más”

  1. Hmmm. Of I were a betting woman, I’d say those carsare getting stick treats tonight!

      1. anne marie:
        That would be Sally Brown. Lucy said, “Everybody is entitled to my opinion.” She wanted more than her fair share. And, oh those faces. The unblinking stares were creepy. Dudo sat at my feet and stared up at me. I tried to stare him down, but he won.

  2. Oh those two! Even their pix look soft! I didn’t have that problem with my late cat. My dogs, however, work it.

  3. First off, we KNOW Dudo and Moose run the house and will get what they want when they want.
    Plus, how could you not…with those faces????

    1. Bob:
      Dudo and I actually had a staring contest yesterday. I assumed he would look away or run since cats supposedly don’t like to be started at unblinking. NOT Dudo. He stared without moving a muscle. I finally had to look away.

Please share your thoughts...

Discover more from Moving with Mitchell

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading