La versión en español está después de la versión en inglés.
I WASN’T RAISED RELIGIOUS. I was raised to: “Make it look good for the neighbours.” On the high holy days, when you weren’t allowed to drive anywhere (because the bible said so… don’t get me started), my mother would make us dress in our holiday best. My father would leave the apartment first and we would give him enough time to drive the car around to under the el (the elevated train) behind the building behind ours. We would then head out together looking like we were off for a wholesome walk. My mother’s eyes darted in every direction until we reached the car and then we’d all pile in — and go shopping. Or to visit one of her sisters. Or for a meal.
So, the memory of today’s first photo below (from 1972) always makes me laugh. My sister Dale’s soon-to-be-husband whom she met in Scotland four months earlier, flew into New York from London, swept her off her feet, and they were married a week later. That night, my mother hosted a cocktail party at the apartment, because he was whisking her off to England in two days.
AN ASIDE:
Dale’s style was big-city elegant. Her new husband turned out to be at times a possessive prig and didn’t approve of her big city style for the cocktail party. So he went shopping with her that afternoon and picked out this pretty-in-pink, not even the neck exposed, peasant dress. No makeup that night either. Not Dale’s style, but she was happy. Anyway, back to my real point.
I saw Dale talking with my grandmother and I snapped a photo. Dale looked like she was trying hard to not burst out laughing. I knew the look. She immediately filled me in. My grandmother, some level of orthodox Jew, asked Dale how she was going to find a kosher butcher in the little northern English town she was headed for. Dale lied. Yes, she lied. She said, “Oh, grandma, I would never shop anywhere but a kosher butcher. There’s a big city nearby that has everything we need.”
My niece was born in Germany a little over a year later. On one of my visits to them in England when my niece was around 3, I took a photo and framed it for my grandmother. When I gave it to her, she smiled and said, “Oy, a little shiksa [a gentile girl or woman].” (Dale’s husband wasn’t Jewish.) I said, “But, Grandma, don’t they say the mother’s religion determines the religion of the child?”
“Your sister?” my grandmother smiled, “A shiksa.”
P.S.: Dale’s little northern English town had a kosher butcher. She never went in.
.
NO ME CRIARON RELIGIOSO. ME criaron para: “Hacer que se vea bien para los vecinos”. En los días santos, cuando no se te permitía conducir a ninguna parte (porque la Biblia lo decía … no me hagas empezar), mi madre nos hacía vestirnos mejor en nuestras vacaciones. Mi padre saldría primero del apartamento y le daríamos suficiente tiempo para conducir el coche hasta debajo del el (el tren elevado) detrás del edificio detrás del nuestro. Luego salíamos juntos con la apariencia de que íbamos a dar un paseo saludable. Los ojos de mi madre se movieron en todas direcciones hasta que llegamos al coche y luego todos nos amontonábamos y nos íbamos de compras. O visitar a una de sus hermanas. O para comer.
Entonces, el recuerdo de la primera foto de hoy a continuación (de 1972) siempre me hace reír. El futuro esposo de mi hermana Dale, a quien conoció en Escocia cuatro meses antes, voló a Nueva York desde Londres, la sorprendió y se casaron una semana después. Esa noche, mi madre organizó un cóctel en el apartamento, porque él la llevaría a Inglaterra en dos días.
UN APARTE:
El estilo de Dale era elegante en la gran ciudad. Su nuevo esposo resultó ser a veces un mojigato posesivo y no aprobaba su estilo de gran ciudad para el cóctel. Así que fue de compras con ella esa tarde y eligió este bonito vestido de campesina de color rosa, ni siquiera con el cuello al descubierto. Sin maquillaje esa noche tampoco. No era el estilo de Dale, pero estaba feliz. De todos modos, volviendo a mi punto real.
Vi a Dale hablando con mi abuela y le hice una foto. Dale parecía que estaba tratando de no echarse a reír. Conocía la mirada. Inmediatamente me puso al corriente. Mi abuela, un judío ortodoxo de cierto nivel, le preguntó a Dale cómo iba a encontrar un carnicero kosher en la pequeña ciudad del norte de Inglaterra a la que se dirigía. Dale mintió. Sí, mintió. Ella dijo: “Oh, abuela, nunca compraría en ningún otro lugar que no fuera un carnicero kosher. Hay una gran ciudad cercana que tiene todo lo que necesitamos”.
Mi sobrina nació en Alemania poco más de un año después. En una de mis visitas a ellos en Inglaterra, cuando mi sobrina tenía alrededor de 3 años, tomé una foto y se la enmarqué a mi abuela. Cuando se lo di, ella sonrió y dijo: “Oy, una shiksa (en judió ‘chica gentil’)”. (El marido de Dale no era judío). Le dije: “Pero, abuela, ¿no dicen que la religión de la madre determina la religión del niño?”
“¿TU hermana?” mi abuela sonrió, “Una shiksa”.
P.D.: La pequeña ciudad del norte de Inglaterra de Dale tenía un carnicero kosher. Ella nunca entró.
Una abuela judía y dos shiksas.