In the clearing stands a boxer / En el claro, hay en pie un boxeador

La versión en español está después de la versión en inglés.

THE FIRST PHOTO, BOXING LESSONS on the beach, immediately had me singing Simon & Garfunkel’s “The Boxer,” and today’s title is a line from the song. Yesterday was a wonderful day. San Geraldo and I had another outing in the car.

During the key fob fun the other day, we realized the Prius was overdo for regular maintenance. We tend to forget because, in the 4-1/2 years we’ve had the car, we’ve only put about 15,000 km on the odometer. Service was to take about an hour and a half, so we went to the very pleasant café next door and relaxed. We then had lunch at home (left-over goulash).

After lunch I met Kathleen, Pedro, and the kids, at the Roman ruins park. I spotted the boxing class along the way. I had gifts for the boys, which I wrapped in tissue paper. As you might expect, the tissue paper was an enormous hit. Great to throw in the air and watch it float. The perfect cape for a superhero. Brilliant for filling with pebbles and tossing over your shoulder — until the tissue tears and the pebbles hit you in the head. And, finally, deliriously fun to tear to shreds (which was quickly stopped). For me, it made the day so sweet.

On my way home, I stopped at my favorite flower kiosk and picked up a bunch of tulips for San Geraldo. And then I bumped into Lolo (click here), his wife, Lara, and their son. We haven’t seen each other in months, and I learned they’ve opened their own café/restaurant right on the train line. About a 30-minute ride or drive. They told me they carefully adhere to all Covid regulations. The name of the place is El Duende (The Goblin). Lolo and Lara are both charming and true pros, so I know it will be a great place. We can’t wait to visit.

We then had a long FaceTime call with our friends in Colchester, England, Nick, Alyson, Penny, and Edward. That filled our hearts with joy — and made us miss them even more.

After our call, San Geraldo had made pulled pork for dinner. And to top off the truly sweet day, I didn’t trip, I didn’t fall, I didn’t hit my head on anything, I had a good night’s sleep, and I woke up without a scratch or bruise (well, without a new scratch or bruise). Lai la lai lai la la la lai la lai!

.

LA PRIMERA FOTO, LECCIONES DE boxeo en la playa, inmediatamente me hizo cantar “El Boxeador” [The Boxer] de Simon & Garfunkel, y el título de hoy es una línea de la canción. Ayer fue un día maravilloso. San Geraldo y yo tuvimos otra “aventura” en coche.

Durante la diversión del llavero el otro día, nos dimos cuenta de que el Prius estaba exagerado para el mantenimiento regular. Tendemos a olvidar porque, en los 4 años y medio que hemos tenido el coche, solo hemos puesto unos 15.000 km en el cuentakilómetros. El servicio duraría aproximadamente una hora y media, así que fuimos al agradable café de al lado y nos relajamos.

Luego almorzamos en casa (gulash sobrante). Después del almuerzo conocí a Kathleen, Pedro y los niños en el parque de las ruinas romanas. Vi la clase de boxeo en el camino. Tenía regalos para los niños, que envolví en papel de seda. Como era de esperar, el papel de seda fue un gran éxito. Genial para lanzar al aire y verlo flotar. La capa perfecta para un superhéroe. Brillante para rellenar con guijarros y tirar por encima del hombro, hasta que el tejido se rasga y los guijarros te golpean en la cabeza. Y, finalmente, delirantemente divertido de romper en pedazos (que se detuvo rápidamente). Para mí, hizo que el día fuera tan dulce.

De camino a casa, me detuve en el quiosco de flores y compré un ramo de tulipanes para San Geraldo. Y luego me topé con Lolo (haz clic aquí), su esposa, Lara, y su hijo. No nos hemos visto en meses, y supe que habían abierto su propio café/restaurante justo en la línea del tren. Aproximadamente 30 minutos en tren o en coche. Me dijeron que se adhieren cuidadosamente a todas las regulaciones de Covid. El nombre del lugar es El Duende (El Duende). Lolo y Lara son encantadores y verdaderos profesionales, así que sé que será un gran lugar. Estamos ansiosos por visitarlo.

Luego tuvimos una larga llamada de FaceTime con nuestros amigos en Colchester, Inglaterra, Nick, Alyson, Penny, y Edward. Eso llenó nuestros corazones de alegría y nos hizo extrañarlos aún más.

Después de nuestra llamada, San Geraldo sirvió su excelente cerdo desmenuzado para la cena. Y para rematar el día verdaderamente dulce, no me tropecé, no me caí, no me golpeé la cabeza con nada, dormí bien, y me desperté sin un rasguño o moretón (bueno, sin un nuevo rasguño o moretón). ¡Lai la lai lai la la la lai la lai!

• Beckett demontrates his jumps (and pebble toss) while Luke fills his cape with pebbles.
• Beckett demuestra sus saltos (y lanzamiento de guijarros) mientras Luke llena su capa con guijarros.
• Luke was excited to find pollen on the blooming palm tree. Becket was excited to find rocks.
• Luke estaba emocionado de encontrar polen en la palmera en flor. Becket estaba emocionado de encontrar rocas.
• Today’s sunrise — before I went back to sleep.
• El amanecer de hoy — antes de que me volviera a dormir.

.