Like a walk in the park / Como un paseo por el parque

La versión en español está después de la versión en inglés.

NO BUTTERFLIES TODAY (EXCEPT ONE I saw in the neighborhood yesterday, pictured immediately below). Here are some shots of the butterfly park itself and some of its other residents. Although I could hear the birds happily trilling, I never did see any.

I trimmed and cleaned up the plants in the hallway yesterday. I put on a long-sleeved shirt to save my skin from aloe vera attacks. It worked. I ended up with scratches only on my wrists (OK, and some a bit further up my arm somehow), and I quickly relieved those with a piece of aloe vera I had accidently sliced off. I’ve still got work to do on the second large planter, which I began but then tired of.

San Geraldo tells me he will definitely have the remainder of chapter 12 to me today. I do believe it will happen.

.

NO HAY MARIPOSAS HOY (EXCEPTO una que vi en el vecindario ayer, en la foto inmediatamente debajo). Aquí hay algunas fotos del mariposario en sí y de algunos de sus otros residentes. Aunque podía oír a los pájaros trinar alegremente, nunca vi ninguno.

Ayer recorté y limpié las plantas del pasillo. Me puse una camisa de manga larga para salvar mi piel de los ataques de aloe vera. Funcionó. Terminé con rasguños solo en mis muñecas (bien, y algunos un poco más arriba de mi brazo de alguna manera), y rápidamente los alivié con un trozo de aloe vera que había cortado accidentalmente. Todavía tengo trabajo por hacer en la segunda sembradora grande, que comencé pero de la que luego me cansé.

San Geraldo me dice que definitivamente tendrá el resto del capítulo 12 para mí hoy. Creo que sucederá.

• Red-footed tortoises (Chelonoidis carbonarius).
• Tortugas terrestres de patas rojas (Chelonoidis carbonaria) 
• A rescued wallaby.
• Un ualabí rescatado.

.