What we have to deal with / Con qué tenemos que lidiar

La versión en español está después de la versión en inglés.

It was a relief to see the nephrologist yesterday afternoon. He’s not concerned that the protein number had gone up. He said it’s still much better than it had been. The creatinine number, which was the reason for lowering my main dosage in early summer, dropped significantly. Now, he said, the focus is on the diabetes, which used to be perfect with medication but has not been perfect since this illness. Maybe additional meds, maybe strict diet, maybe insulin. I talked about my increased anxiety levels and my depression. He explained, as I had been reading, that chronic illness is a significant contributor to both. My time indoors avoiding the heat has, I’m sure, contributed to that.

I’m hoping again for more walks and more exercise. Although the heat hasn’t been extreme in recent days, it’s still been too hot for much outdoor activity. Temperatures are supposed to drop to a more comfortable range in another 10 days.

I saw our neighbors in the hall yesterday and they invited me in to see their renovated apartment. They bought it not long after we moved in and it had never been updated since the early 1980s. It was a disaster and is now beautiful. She is an exceptional craftsperson: quilting, sewing, constructing with fabric and stitchery. I was in awe of her beautiful creations. I’m going to ask her if I can take some photos. Too exceptional not to share. She’s a plant lover and already has loads of plants on the terrace. She had a variety of Christmas cacti. I told her mine would thrive but rarely flower. She insists our terraces have the perfect light for them and gave me a plant as a gift. I tried to refuse but she insisted. So kind. Remember, she’s the one who recently called me young.

I’ve done nothing but laundry today. Despite the doctor, I spent a lot of time feeling sorry for myself. I’m getting it out of my system. Tomorrow is another day. The top photo is of rechargable poop still available at Ale-Hop. In case you don’t have enough shit do deal with.

Fue un alivio ver al nefrólogo ayer por la tarde. No le preocupa que el nivel de proteínas haya subido. Dijo que sigue estando mucho mejor que antes. El nivel de creatinina, que fue la razón por la que bajé mi dosis principal a principios de verano, bajó significativamente. Ahora, dijo, la atención se centra en la diabetes, que antes iba bien con la medicación, pero no ha ido bien desde esta enfermedad. Quizás más medicación, quizás una dieta estricta, quizás insulina. Hablé de mi aumento de ansiedad y mi depresión. Me explicó, como había estado leyendo, que las enfermedades crónicas contribuyen significativamente a ambas. Estoy segura de que el tiempo que paso en casa evitando el calor ha contribuido a ello.

Espero poder volver a pasear y hacer más ejercicio. Aunque el calor no ha sido extremo en los últimos días, sigue haciendo demasiado calor para hacer mucha actividad al aire libre. Se espera que las temperaturas bajen a un rango más agradable en unos 10 días.

Ayer vi a nuestros vecinos en el recibidor y me invitaron a ver su apartamento renovado. La compraron poco después de que nos mudáramos y no la habían renovado desde principios de los 80. Era un desastre y ahora es preciosa. Es una artesana excepcional: acolcha, cose, construye con tela y bordado. Me quedé maravillada con sus hermosas creaciones. Voy a preguntarle si puedo sacarle algunas fotos. Demasiado excepcionales para no compartirlas. Le encantan las plantas y ya tiene un montón en la terraza. Tenía una variedad de cactus navideños. Le dije que los míos crecerían bien, pero rara vez florecen. Insiste en que nuestras terrazas tienen la luz perfecta para ellas y me regaló una planta. Intenté negarme, pero insistió. Qué amable. Recuerda, fue ella quien me llamó joven hace poco.

Hoy no he hecho más que lavar la ropa. A pesar del médico, pasé mucho tiempo compadeciéndome de mí misma. Me lo estoy quitando de la cabeza. Mañana es otro día. La foto de arriba es de una caca recargable que todavía está disponible en Ale-Hop. Por si no tienes suficiente, aprovéchala.

• Quironsalud Hospital where we go for our private healthcare.
• Hospital Quirónsalud donde acudimos para nuestra atención médica privada.
• Recently at La Popina, where we regularly go for coffee and second breakfast, and sometimes lunch, we were talking to another customer and he offered us each a treat that he and his friend were enjoying. Chocolate-covered ice cream squares. So, San Geraldo had to have some after coffee (and second breakfast) on Wednesday. Six each. Not on the diabetic diet. But it was dark chocolate.
• Hace poco, en La Popina, donde solemos ir a tomar café y un segundo desayuno, y a veces a almorzar, estábamos hablando con otro cliente y nos ofreció a cada uno un capricho que él y su amigo estaban disfrutando. Cuadritos de helado cubiertos de chocolate. Así que San Geraldo tuvo que tomarse unos después del café (y del segundo desayuno) del miércoles. Seis cada uno. No estaba en la dieta para diabéticos. Pero era chocolate negro.

Click the thumbnails to enlarge.
Haz clic en las miniaturas para ampliar.