Not Today, Tomorrow / No Hoy, Mañana

La versión en español está después de la versión en inglés.

We’re taking Moose back to the vet shortly for another shot to stop the vomiting for 24 hours. We’ll probably have to go again before an ecograph can be scheduled early next week. The vet would like his vomiting to be under control for that. Dudo has won his battle and can do whatever he likes for the time being. He’s too obstinate for more treatments. I knew he was stubborn and bossy but I had no idea how nasty he could be. Thanks for the many recommendations. The cats drink water, they’re fed well, and they’re loved. San Geraldo keeps everything fresh and clean for them at all times. It’s to the point where if the litter box has been dirtied (even once), they come and tell us. But, although it’s stressful and not looking good, we’re in very good hands. I spent about a half hour on the phone with the vet this morning. We’re happy to have tried this new clinic.

I did my morning ear drops at 9 today. I set the timer on my phone so I wouldn’t fall asleep for 1-1/2 hours. The timer buzzed, I turned it off, and went back to sleep for 2 hours. That worked! My shin is still sore. It’s happier when I’m lying down. That’s annoying. The ear is doing incredibly well.

When I saw The Kid Brother Tuesday (he called me which still amazes) he sounded good. He’s a bit bored and would like the office to get him a new job, as they said they would. I told him he needs to talk to them about it. He then said, “My fridge is empty!” “Well, you need to go grocery shopping,” I replied. “Yeah, I could do that. You could…” He was leading up to the fact that I could send him another care package from Wegman’s but he didn’t want to come right out and say it. I told him those were special treats and I couldn’t afford to do that every month. Besides, he has a card (it’s in the office) that will pay for his groceries. “I know. I know,” he muttered. “But there’s no food in the house!” he complained. I replied, “And who’s supposed to take care of that, Chief? Go shopping tomorrow, with your card from the office.” “OK. OK.” He expected I would have something delivered immediately. He’s as demanding as the cats. “So you’ll go to the office and go grocery shopping tomorrow, correct?” “Tomorrow?” he asked. “Whatsamatter, you can’t tell me today?” And we did a minute of Abbott and Costello’s “Who’s on First” before we hung up with “And don’t call me Chief!”

Vamos a llevar a Moose de vuelta a la veterinaria en breve para que le pongan otra inyección para detener los vómitos durante 24 horas. Probablemente tendremos que volver antes de que se pueda programar una ecografía a principios de la semana que viene. La veterinaria quiere que sus vómitos estén controlados para eso. Dudo ha ganado su batalla y puede hacer lo que quiera por ahora. Es demasiado obstinado para más tratamientos. Sabía que era terco y mandón, pero no tenía ni idea de lo desagradable que podía ser. Gracias por las muchas recomendaciones. Los gatos beben agua, están bien alimentados y son queridos. San Geraldo mantiene todo fresco y limpio para ellos en todo momento. Es tal el punto que si la caja de arena se ha ensuciado (aunque sea una sola vez), vienen y nos lo dicen. Pero, aunque es estresante y no tiene buena pinta, estamos en muy buenas manos. Pasé como media hora al teléfono con la veterinaria esta mañana. Estamos contentos de haber probado esta nueva clínica.

Me puse las gotas para los oídos de la mañana a las 9 hoy. Puse el temporizador en mi teléfono para no quedarme dormida durante una hora y media. El temporizador vibró, lo apagué y volví a dormir durante dos horas. ¡Eso funcionó! Todavía me duele la espinilla. Está mejor cuando estoy acostada. Eso es molesto. La oreja está increíblemente bien.

Cuando vi a El Hermanito el martes (me llamó, lo cual todavía me sorprende) sonaba bien. Está un poco aburrido y le gustaría que la oficina le consiguiera un nuevo trabajo, como dijeron que harían. Le dije que necesita hablar con ellos al respecto. Entonces dijo: “¡Mi frigorífico está vacía!” “Bueno, tienes que ir a comprar al supermercado”, respondí. “Sí, podría hacerlo. Podrías…” Estaba insinuando que podría enviarle otro paquete de Wegman’s, pero no quería decirlo directamente. Le dije que esos eran caprichos especiales y que no podía permitirme hacer eso todos los meses. Además, tiene una tarjeta (está en la oficina) que pagará sus compras. “Lo sé, lo sé”, murmuró. “¡Pero no hay comida en casa!”. Le respondí: “¿Y quién se supone que se va a encargar de eso, jefe? Ve de compras mañana, con tu tarjeta de la oficina”. “Vale, vale”. Esperaba que le enviara algo de inmediato. Es tan exigente como los gatos. “Entonces irás a la oficina y harás la compra mañana, ¿correcto?”. “¿Mañana?”, preguntó. “¿Qué pasa? ¿No me lo puedes decir hoy?” Y cantamos un minuto de “¿Quién está en primera?” de Abbott y Costello antes de colgar con “¡Y no me llames Jefe!”

• Dudo
• Moose
veterinarian, dudo, moose, fashion, vomit, chuck, kid brother, treatment, ecografia, abbott and costello,
• I wonder if her pony tails are real and pulled through holes in the cap or if they’re simply attached. I liked his shadow even more.
• Me pregunto si sus coletas son reales y las saca por agujeros en la gorra o si simplemente están pegadas. Me gustó aún más la sombra de él.