La versión en español está después de la versión en inglés.
The cats left no gifts for us during the night nor this morning before we left for coffee and second breakfast. We didn’t dare comment. We returned home more than two hours later, and while I was talking with Merchi, Moose threw up in the living room (around the living room, I should say). We didn’t see or hear him do it, but it wasn’t there when we started and Dudo was in San Geraldo’s office.
We haven’t been able to get either cat to take the new medication and Dudo is now refusing to take his original medication. I phoned the vet and am now waiting for a callback with an appointment for just SG and me. This is getting so stressful. Little sleep and constant clean-up of vomit, poop, and blood. And non-stop worry. We won’t go anywhere because we couldn’t possibly leave them with a pet sitter. And, obviously, when they’re purging, they’re not happy and take some time to recover. It sucks.
I never did get out yesterday except to take out the trash. Anyway, I find my shin gets sore when I’m on my feet for a bit. As for the ear, it already feels much better. But every time I do the drops, I have to lie on my side for 10 minutes. Then I fall asleep for an hour and a half. This morning, I set the timer on my iPhone and it woke me up after 10 minutes. Dudo was not pleased, since he had decided to lie down with me.
The sun has been shining. The days are springlike. San Geraldo is earning his title. Yesterday he bought chocolate cake (kind of like chocolate pound cake; sponge cake in the UK but not sponge cake in the USA) and mint chocolate chip ice cream. The ice cream flavor reminds SG of his paternal grandmother who made special dessert bars with it. (See the recipe below.)
On the subject of grandmothers (stream of consciousness), SG’s maternal grandmother had trouble pronouncing two of her grandson’s names, Gary and Jerry (aka San Geraldo). Gary was Gherry and Jerry was Yerry. I think Yerry should have stuck (I sometimes call him that). It sounded like Yeti in his grandmother’s Norwegian accent (which is appropriate given the size of his feet).
My grandmother had the same problem with two of her sons-in-law, Aaron and Harry. Aaron was Heron and Harry was Erry. I was Skeeny Meetch. Both grandmothers slightly rolled their “Rs” (tip of tongue to palate, like a single Spanish “R”). I think they were preparing us for our move.
Thanks for reading this. If I drank, I’d be drunk by now.
Los gatos no nos dejaron regalos durante la noche ni esta mañana antes de salir a tomar café y un segundo desayuno. No nos atrevimos a decir nada. Regresamos a casa más de dos horas después, y mientras hablaba con Merchi, Moose vomitó en la sala (o mejor dicho, alrededor de la sala). No lo vimos ni lo oímos, pero no estaba allí cuando empezamos y Dudo estaba en la oficina de San Geraldo.
No hemos podido lograr que ninguno de los gatos tome la nueva medicación y Dudo ahora se niega a tomar la original. Llamé al veterinario y ahora estoy esperando que me devuelvan la llamada para una cita solo para SG y para mí. Esto se está volviendo muy estresante. Poco sueño y limpieza constante de vómito, heces y sangre. Y preocupación constante. No salimos a ningún lado porque no podríamos dejarlos con una cuidadora de mascotas. Y, obviamente, cuando vomitan, no están contentos y tardan un tiempo en recuperarse. Es horrible.
Ayer no salí nada excepto para sacar la basura. Bueno, me doy cuenta de que me duele la espinilla cuando estoy de pie un rato. En cuanto a la oreja, ya me siento mucho mejor. Pero cada vez que me pongo las gotas, tengo que acostarme de lado durante 10 minutos. Luego me duermo durante una hora y media. Esta mañana, puse el temporizador en mi iPhone y me despertó después de 10 minutos. Dudo no estaba contento, ya que había decidido acurrucarse conmigo.
Ha estado brillando el sol. Los días son primaverales. San Geraldo se está ganando su título. Ayer compró pastel de chocolate (algo así como un bizcocho de chocolate; bizcocho en el Reino Unido pero no bizcocho en Estados Unidos) y helado de menta con trocitos de chocolate. El sabor del helado le recuerda a SG a su abuela paterna, que preparaba un postre especial con él helado. (Ver la receta a continuación).
Hablando de abuelas (flujo de conciencia), la abuela materna de SG tenía problemas para pronunciar los nombres de dos de sus nietos, Gary y Jerry (alias San Geraldo). Gary era Gherry y Jerry era Yerry. Creo que Yerry debería haberse quedado (a veces lo llamo así). Sonaba como Yeti con el acento noruego de su abuela (lo cual es apropiado dado el tamaño de sus pies).
Mi abuela tenía el mismo problema con dos de sus yernos, Aaron y Harry. Aaron era Heron y Harry era Erry. Yo era Skeeny Meetch. Ambas abuelas pronunciaban las “r” ligeramente vibrantes (con la punta de la lengua hacia el paladar, como una sola “r” española). Creo que nos estaban preparando para la mudanza.
Gracias por leer esto. Si bebiera, ya estaría borracho.

• San Geraldo’s Norwegian grandmother in her first American dress, around 1922.
• La abuela noruega de San Geraldo con su primer vestido estadounidense, alrededor de 1922.

• Los tíos Heron y Erry. No recuerdo la ocasión, pero sin duda fue en casa de Lilly y Aaron. La habitación de mis primas se convertía en el bar de cualquier reunión familiar. (Recuerdo los dos cuadros en la pared). La foto de arriba es de mi abuela con la madre del tío “Heron”.

I found myself having to read all the names aloud. I don’t know why.
I’m sorry for all the worries and hope the kitties get better soon.
Stress, stress, stress!
Kelly:
I think it’s the kind of post you need to read aloud. I said the names aloud as I wrote.
Are the cats’ episodes induced by ‘fur-ball reflex’? I know that can be pretty disgusting at times. Hope they calm down soon for all concerned.
Talk of grandparents/uncles has me thinking back on mine. Good memories.
Jim:
Unfortunately, nothing to do with fur balls lately.
Take care of yourselves.
David:
At the moment, it’s not easy. Thanks!
One or both may need an iv …are they drinking ?
Cats don’t like water in bowls as it’s stale and it can cause whiskas stress. That’s why many drink out of taps when they are on. It’s probably worth looking at a moving water 💦 bowl for them to encourage them to drink water, especially when they have those dried biscuits.
Karen,
They do fine with the water and don’t have biscuits. No reason to buy a fountain at this time in their lives.
finlaygray:
Unfortunately, there’s more to it than that. Will share what we learn from the vet.
Mitchell! I’m Brittany, from “Settlemoir in Spain”. I totally forgot my blog existed and I found it today!! 😂 I’m so happy to see you still active on here! I’ve just started an Instagram for vlogging… “@birdiemayinspain” If you’re on Instagram, I’d love to reconnect! I hope you guys are doing very well! ❤️
Brittany:
How great to see your name! I’m on Instagram although I haven’t been active recently. I’ve simply shared photos there. Will look you up. Looking forward to learning what’s been going on in your life!
More kitty stress, sigh. This is getting old, no?
The names are funny, people doing their best and missing.
That was me, boud.
Boud,
I do like calling Jerry Yerry… and Yeti.
Oh dear, health issues abound at the moment. Are hairballs the issue? As a DIY treatment, a former girlfriend of mine used to regularly put vaseline on her cat’s paws so when kitty licked it off, the vaseline would grease up its stomach contents so everything could easily slide out the back door, so to speak.
On the topic of accents, my maternal grandmother had a German-Swiss accent so thick that I never understood a word she said until I was ten.
Debra:
Sadly, no hairballs. More serious than that. Vaseline is a great idea. However, sliding out easily is definitely NOT a problem. It slides out everywhere. My paternal grandparents had Russian accents, which were very easy to understand and their English was very good. My maternal grandmother tried to make herself better understood for English speaking ears. So instead of “shul” she said seendehrgarden (synagogue).
“It sounded like Yeti in his grandmother’s Norwegian accent (which is appropriate given the size of his feet).”
Thank gave me a good dose of the giggles.
I hope you find out what’s wrong with The Boys, for their sake and yours!!!
Bob:
The news for the boys got a bit worse today. Taking Moose back in at 5 for a shot to stop the vomiting temporarily.
Erry looks like he’s enjoying himself.
Kirk:
Erry did tend to enjoy himself. He was a good man. My sister was his favorite in the entire family, so I liked him even more.
I wonder if SG and Mr. Moon share distant relatives. Norwegian blood in his line too. Also…big feet.
Poor Moose. Poor Moose dads. I know y’all are worried.
Ms. Moon
Ms Moon,
We should talk more about that. SG has a very complete genealogical history of the family.
Yikes, I missed a post, and need to catch up on what the heck is going on over there in your corner of Córdoba!
I love these photos 🙂
Judy C,
Not the most uplifting of tales lately. But it’s been a happening. I loved finding these photos.
Oh, dear… I’ve now read the post I missed. You have my sympathies for all of these worries and troubles, dear Mitchell!
Judy C,
Yeah, it’s been kind of exhausting. I really need a drink!
I laughed at Jerry becoming “Yeti”!
Yes, please keep us posted on the cats. I had an elderly cat that developed thyroid problems, which led to weight changes and vomiting, among other things.
Steve:
Dudo has hyperactive thyroid and that seems to be the cause of all his problems. We should know what’s going on with Moose on Monday.
Clothing for women certainly has changed. For men, not so much. So distressing about the cats.