La versión español está después de la versión inglés.
To enter the British territory of Gibraltar, you drive south through the Spanish city of Línea de la Concepción. As we began to cross the border, a British border guard came on the bus and checked our passports. We then drove through Gibraltar airport. Right across the runway! A single, long, narrow affair that doesn’t leave any margin for error. Spanish commuters and other pedestrians cross the runway on foot.
Heading home, we had to exit the bus in the airport parking lot, walk through Spanish passport control and then into another building to go through Spanish customs. Then, out the door (in Spain) where the bus met us. The entire process is a bit strange but not half as strange as driving (or walking) across the airport runway.
Para entrar en el territorio británico de Gibraltar, conduzca al sur a través de la ciudad española de Línea de la Concepción. Cuando comenzamos a cruzar la frontera, un guardia de fronteras británico se subió al autobús y comprobó nuestros pasaportes. Luego condujimos por el aeropuerto de Gibraltar. Justo al otro lado de la pista. Un asunto único, largo, y estrecho que no deja margen para el error. Viajeros españoles y otros peatones cruzan la pista a pie.
De regreso a casa, tuvimos que salir del autobús en el estacionamiento del aeropuerto, atravesar el control de pasaportes españoles y luego ingresar a otro edificio para pasar por la aduana española. Luego, por la puerta (en España) donde el autobús nos recibió. Todo el proceso es un poco extraño, pero no la mitad de extraño que conducir (o caminar) a través de la pista del aeropuerto.
Looking west from the bus. / Mirando hacia el oeste desde el autobús.
On the way home, the airport parking lot. / Camino a casa, el aparcamiento del aeropuerto.


All that walking! No wonder you stay so trim despite eating all those decadent desserts!
Debra:
And that night I had a pulled pork sandwiches with bacon and cheese, and a brownie with ice cream… and two beers! So much for the climb!
You’re the King of the Mountain!!!
What a great hike! And in a pretty fantastic setting as well. You deserve a few pats on your back!!
Jim:
I truly enjoyed it and it really made me feel good to realize how easily I can do it. Better than when I was in my 30s!
This makes me miss being able to hike. That used to be a camping highlight. Another cyber journey for me. Thanks!
Deedles:
I was never a big “hiker” although always a big walker. This was so much fun.
That is a sight I’d love to see personally … but, oy, the schlep?
Bob:
I recommend the cable car!
I would fancy a walk along there.
Mistress Maddie:
The city itself doesn’t much interest me, but that rock is incredible!
I have read that at one time, National Airport had a traffic signal with a road crossing the runway.
Davide:
I didn’t know that about National. I just remember being on the bike trail and stopping at the fence to watch the planes take off. I wonder if you can still get that close.
A unique situation calls for a unique solution. Love the graphics you made. I can just see your bobble-head bouncing up the trail. How long did the ascent take?
Wilma:
I did that walk in perhaps an hour and a quarter! Judy and Joan’s mini-bus tour was 1-1/2 hours total and I caught them for the last 15 minutes or so.
crossing a RUNWAY? WOW!
anne marie:
It was truly bizarre!
walking across the runway, LOL! I remember thinking this must be the only airport allowing this. I just wonder what do they do when a big jet comes in for landing. I can just see it people running across thinking of there is plenty of time.
Laurent:
They MUST control things, don’t you think. That would be hilarious.
Gibraltar is unique in so many ways. I don’t think I had ever seen so many high end electronic shops in any one place as on the main shopping street. There is a fascinating statue to the Llanitos who were evacuated during the Second World War. I must look up my pictures.
Willym:
I didn’t have much time to truly explore the city this time. The climb, lunch, and a bit more. The shops, though! Perfume, booze, tobacco, electronics, perfume, booze, tobacco, electronics, etc., etc.!