Hardware, hack, and home / Ferretería, tos, y hogar

La versión en español está después de la versión en inglés.

I woke up at 8, took my pills, went back to sleep, and woke up at 11. Crud. I know. I know. It’s what the body wants. But I really hate missing half the day. It’s already past 1:30 and I’m simply biding my time until lunch at 2. I’ll come to life late in the day.

Some cold symptoms linger. I wake up feeling great but, within an hour, I’m drippy and coughy. Then it passes for a while. I’m still taking Paracetamol and that knocks me out (lightweight). So no surprise I’ve been sleeping more.

Lulu will be here for a visit tomorrow and Monday. She came down with a cold and we were worried she wouldn’t get here. After only a couple of days, she says she’s feeling much better but her voice is “too sexy.” She has a husky, sexy voice to begin with. She must be irresistible.

San Geraldo and I walked to the hardware store yesterday morning under warm and sunny skies. Browsing hardware stores has always been one of my favorite pastimes. But we were there with a purpose and quickly picked up what we needed. I then made San Geraldo cross the street for the walk home so I could show him the Poet’s Garden where more progress has been made.

After lunch yesterday, I went back to bed for a couple of hours. I never did catch up with myself. Hence no blog post Friday.

Me desperté a las 8, tomé mis pastillas, volví a dormirme y me desperté a las 11. ¡Maldita sea! Lo sé. Lo sé. Es lo que el cuerpo necesita. Pero odio perderme la mitad del día. Ya son después de la 1:30 y simplemente estoy esperando hasta la hora del almuerzo a las 2. Me activaré más tarde.

Algunos síntomas de resfriado persisten. Me despierto sintiéndome genial, pero en una hora tengo mocos y tos. Luego se me pasa por un rato. Sigo tomando paracetamol y eso me deja dormida (soy muy sensible). Así que no es de extrañar que haya estado durmiendo más.

Lulu estará de visita mañana y el lunes. Se resfrió y nos preocupaba que no pudiera venir. Después de solo un par de días, dice que se siente mucho mejor, pero su voz es “demasiado sexy”. De por sí tiene una voz ronca y sexy. Debe ser irresistible.

San Geraldo y yo caminamos hasta la ferretería ayer por la mañana bajo un cielo cálido y soleado. Recorrer ferreterías siempre ha sido uno de mis pasatiempos favoritos. Pero estábamos allí con un propósito y rápidamente encontramos lo que necesitábamos. Luego hice que San Geraldo cruzara la calle para ir a casa y así poder mostrarle el Jardín del Poeta, donde se han hecho más avances.

Después de almorzar ayer, volví a la cama un par de horas. No logré ponerme al día conmigo mismo. Por eso no hubo publicación en el blog el viernes.

• My walk Thursday through the Jardines del Duque de Rivas on my way to pick up the cats’ urn.
• Mi paseo del jueves por los Jardines del Duque de Rivas de camino a recoger la urna de los gatos.
• Next to Mercado Victoria (in the Jardines de la Victoria), across the street from the vet.
Al lado del Mercado Victoria (en los jardines de la victoria), al otro lado de la calle de la clínica veterinaria.
• Do you know what kind of tree this is?
• ¿Sabes qué tipo de árbol es?

Click the thumbnails to enlarge.
Haz clic en las miniaturas para ampliar.

Author: Moving with Mitchell

From Brooklyn, New York; to North Massapequa; back to Brooklyn; Brockport, New York; back to Brooklyn... To Boston, Massachusetts, where I met Jerry... To Marina del Rey, California; Washington, DC; New Haven and Guilford, Connecticut; San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara, California; Las Vegas, Nevada; Irvine, California; Sevilla and then Fuengirola, Spain. And now Córdoba.

31 thoughts on “Hardware, hack, and home / Ferretería, tos, y hogar”

  1. This cold just won’t leave. Let’s hope you get to see more of each day. I’m disappointed to find that ferreteria has to do with iron, not with a ferret sanctuary. Boud

  2. Beautiful gardens! I do not know the name of that tree. What a beauty.
    Any chance to have that medication reduced? I am on one that did the same thing/made me very drowsy. I had it reduced to half and it is very tolerable. Maybe ask your pharmacist or doctor.

    1. Jim:
      The medication is just acetaminophen. Like I said, I’m a lightweight. It turns out that’s a pomegranate!

      1. Maybe it is thinning out your blood too much?…..thinking I am a doctor or something!! lol
        I have the perfect spots here for a few of those pomegranate trees. But they wouldn’t have a chance here.

  3. I’m the person who, when I catch a cold, need all the sleep I can get, and I don’t feel the least bit guilty.

    Feel better, sleep more.

  4. I was going to guess quince on the tree, but Ellen may be right about pomegranate. That would make sense for Spain, right?

    Rest up as much as you need to and beat this darn cold!

    1. Steve:
      Yes, definitely a pomegranate (granada). I would think I’d recognize these by now.

  5. So that’s three of us – it’s a pomegranate (incidentally, known in early English as “apple of Granada”). Lovely gardens – although I can never quite understand why the roses aren’t under-planted with herbs or perennials. I always think “English cottage garden” rather than “hot, dry Spanish soil”, I guess! Jx

    PS Champagne for Lulu!

    1. Jon:
      Yes, pomegranate. One of these days I’ll recognize them. I, too, would like to see something under the roses. But, they’ve mulched all through the rose beds on the Paseo. A huge improvement.I especially hate seeing the irrigation hoses.

  6. Don’t feel too bad about missing half the day. I spend way too much of my mornings reading and commenting on blogs and other internet stuff. It’s ridiculous. At least you’re doing something good for your body.
    I can’t believe all the beautiful gardens and flowers you’re surrounded with.
    My plant ID says pomegranate or dwarf pomegranate. Is that right?
    Ms. Moon

    1. Ms. Moon:
      Out of bed at 7:30 today. Yes, it’s a pomegranate which is what Granada means in Spanish. The city was named for them. I would think I’d recognize them by now. Looks like a dwarf pomegranate though which is only decorative.

  7. What a lovely route for you & SG to walk home! Are the pomegranates edible? Perhaps it’s that variety, but I assumed the flowers would be burgundy. Those 3 water pools in the first photo will be nice addition when construction is done.

    The foot of snow we got last Thursday will be melted away in time for 20 Celsius temps on Tuesday/Wednesday, then another snowstorm is forecast — ugh! So enjoy all the flowers and foliage for me, Scoot!

    1. Tundra Bunny:
      I’m assuming that’s a dwarf pomegranate tree which is decorative. The water pools are original to the gardens. Everything is being restored. That weather! O, Canada!

  8. I know what you mean about hating to miss half the day… I think that it means you’re on the mend, if you’re able to think about it that way, instead of just sleeping 🙂
    Beautiful scenery. So uplifting.

  9. Ah, so that’s what a pomegranate tree looks like! Aren’t the flowers lovely – and their buds unusual.
    I hope that sunshine burns away your cold very soon!

    P.S. Hello! (rather belatedly)

    1. IDV:
      Hello, back. I could have sworn I followed your blog. Thanks for the comment (and therefore reminder); I just tried it again! Granada is Spanish for pomegranate and I remember seeing the large trees there. This must be a dwarf pomegranate which is decorative, although I’m sure some tourist will try to eat the fruit.

    1. Margaret Butterworth:
      I had a free app on my phone that was never correct. I recently tried two others highly rated, but they didn’t tell me until the apps were downloaded that it was only free for a month. I have somehow become cheap when it comes to this one particular thing. I will check out iNaturalist.

Please share your thoughts...

Discover more from Moving with Mitchell

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading