Rice Pudding What? / ¿Arroz De Leche Qué?

La versión español está después de la primera tarta.

LAST WEEK WE had lunch at Mesón Salvador with our friends Natalie and Gordon. They were visiting from their home at Bee Meadow Farm (click here), a haven for rescue animals in Eastern Ontario, Canada. Two exceptional, kind, generous, talented, and funny people.

When our server, Angel, told us about the special desserts, he mentioned one called rice pudding cake (tarta arroz de leche). It took me a while to understand, however. He spoke quickly and I thought he was saying “tarta rojo de leche” (red cake of milk), which sounded even less appetizing than rice pudding cake. I’m not a fan of rice pudding.

I am, however, a fan of cake. My three companions selected the rice pudding cake, while I opted for double-chocolate cake. Now my chocolate cake was delicious, but when I tried San Geraldo’s cake, I regretted my choice. I can’t remember the last time I had such a delicious cake (in a restaurant, that is; I DO have master baker San Geraldo at home).

I don’t have one single photo of Natalie and Gordon. But I do have cake. They have only cake photos, as well. Obviously, we all have our priorities.


LA SEMANA PASADA, almorzamos en Mesón Salvador con nuestras amigos Natalie y Gordon. Ellos estaban visitando desde su casa en Bee Meadow Farm (haz clic aquí), un refugio para animales de rescate en el este de Ontario, Canadá. Dos personas excepcionales, amables, generosas, talentosas y divertidas.

Cuando nuestro camarero, Ángel, nos dijo de los postres especiales, mencionó uno llamado tarta de arroz de leche. Sin embargo, me tomó un tiempo entenderlo. Habló rápidamente y pensé que estaba diciendo “tarta rojo de leche”, que sonaba incluso menos apetitoso que la tarta arroz con leche. No soy un aficionado del arroz de leche.

Soy, sin embargo, un aficionado de las tartas. Mis tres compañeros seleccionaron la tarta arroz de leche, mientras que yo opté por la torta de chocolate. Mi tarta de chocolate estaba deliciosa, pero cuando probé de la tarta de San Geraldo, lamenté mi elección. No recuerdo la última vez que comí una tarta tan deliciosa (en un restaurante, eso es; tengo en casa el maestro panadero San Geraldo).

No tengo una sola foto de Natalie y Gordon. Pero tengo fotos de las tartas. Ellos sólo tienen fotos de las tartas, también. Obviamente, todos tenemos nuestras prioridades.

CHOCOLATE. I SACRIFICED, BUT I DID NOT SUFFER.
CHOCOLATE. ME SACRIFIQUÉ. PERO NO SUFRÍ.

Author: Moving with Mitchell

From Brooklyn, New York; to North Massapequa; back to Brooklyn; Brockport, New York; back to Brooklyn... To Boston, Massachusetts, where I met Jerry... To Marina del Rey, California; Washington, DC; New Haven and Guilford, Connecticut; San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara, California; Las Vegas, Nevada; Irvine, California; Sevilla, Spain. And Fuengirola, Málaga..

Leave a Reply