And sometimes not / Y a veces no

La versión en español está después de la versión en inglés.

We stopped by our local market late yesterday to pick up a few things. There was gula (imitation baby eels) in the freezer section. In case you’re all out. The fountain in the middle of the park was lit with red lights. I assume for Christmas.

We hung more art today. We have a set of five bird prints that we purchased while antiquing in Chagrin Falls outside Cleveland around 1990. They’re signed and numbered and were supposedly brought back from Korea by a missionary. But the extensive commentary on the back of each one is in Japanese. So, we’ll never know. We thought hanging them over the kitty condo opposite the kitchen would give Dudo and Moose something to look at.

We also hung two more of my mother’s needle works. San Geraldo’s undergraduate degree was in Russian studies. He speaks Russian, which impressed my parents and has complicated his Spanish language skills. My mother saw the Russian sampler and had to make it for SG. My father’s parents were Russian; they left when the last Romanov Tsar was still in power. Now there’s Tsar Putin.

The other sampler has always been a favorite. An incredible work with so many special techniques included. At center is the devil sitting above a poem: “The trees are green. The sun was hot. Sometimes I worked. And sometimes not.” SG and I both always wanted to take that home with us and would tell my mother so. Around 2001, when we lived in Palm Springs, California, I phoned my mother one week to tell her I was coming in for a visit. She didn’t give me a chance to tell her but said, “If you come for a visit, you can take home that sampler.” When I told her I was in fact coming back, she was convinced it was all because of the sampler.

After 12 years with our defective sconce (the top candle holder was broken off by the movers when we went from Seville to Fuengirola), San Geraldo sat down with it and, within a few minutes, repaired it. I can’t stop admiring it.

Pasamos por nuestro mercado local ayer tarde para recoger algunas cosas. Había gula (imitación de anguilas bebés) en la sección de congelados. En caso de que se hayan acabado. La fuente en el medio del parque estaba iluminada con luces rojas. Supongo que para Navidad.

Colgamos más arte hoy. Tenemos un juego de cinco impresiones de pájaros que compramos mientras buscábamos antigüedades en Chagrin Falls, en las afueras de Cleveland, alrededor de 1990. Están firmadas y numeradas y supuestamente las trajo de Corea un misionero. Pero el extenso comentario en la parte posterior de cada una está en japonés. Así que nunca lo sabremos. Pensamos que colgarlas sobre el condominio para gatos frente a la cocina les daría a Dudo y Moose algo que mirar.

También colgamos dos bordados más de mi madre. San Geraldo se licenció en estudios rusos. Habla ruso, lo que impresionó a mis padres y complicó sus conocimientos de español. Mi madre vio el muestrario ruso y tuvo que hacerlo para SG. Los padres de mi padre eran rusos; se fueron cuando el último zar Romanov todavía estaba en el poder. Ahora está el zar Putin.

El otro muestrario siempre ha sido uno de mis favoritos. Una obra increíble con tantas técnicas especiales incluidas. En el centro está el diablo sentado sobre un poema: “Los árboles son verdes. El sol calentaba. A veces trabajaba. Y a veces no”. SG y yo siempre quisimos llevárnoslo a casa y se lo decíamos a mi madre. Cuando vivíamos en Palm Springs, California, llamé a mi madre una semana para decirle que iba a ir de visita. No me dio la oportunidad de decírselo, pero me dijo: “Si vienes de visita, puedes llevarte a casa ese muestrario”. Cuando le dije que de hecho iba a volver, estaba convencida de que todo era por el muestrario.

Después de 12 años con nuestro aplique defectuoso (el candelabro superior se rompió por los transportistas cuando fuimos de Sevilla a Fuengirola), San Geraldo se sentó con él y, en unos minutos, lo reparó. No puedo dejar de admirarlo.

Click the thumbnails to enlarge.
Haz clic en las miniaturas para ampliar.