The Prima

La versión español está después de la versión inglés.

MY COUSIN JESS was in Spain recently with a friend and made a side trip to spend the day with us. What a gift! Jess and I barely knew each other. I think San Geraldo and I saw her twice in her 33 years, both times at parties hosted by The Dowager Duchess — once when Jess was 3 and once when she was 9. She was adorable… Feisty (lively, determined, and courageous) and adorable.

Everyone of my aunts, Jess’s great-aunts, described her over the years as “kind, brilliant, loving, generous, beautiful, wonderful…” I found it hard to believe anyone could have grown into such an angel but we finally met again last year at my mother’s funeral and San Geraldo and I immediately agreed with the consensus.

Jess teaches at a university but primarily works in public service for an organization that “fosters sustainable communities,” successfully improving the quality of life for people all over the United States. And, it really is true, she’s “kind, brilliant, loving, generous, beautiful, wonderful…” and still feisty. How lucky we all are that there are people like Jess in the world.

MI PRIMA JESS estaba aquí en España recientemente con una amiga y Jess pasaba un día con nosotros. ¡Qué regalo! Jess y yo apenas nos conocíamos. Creo que San Geraldo y yo la vimos dos veces en sus 33 años, ambas veces en fiestas en la casa de Mi Madre La Duquesa Viuda — una vez cuando Jess tenía 3 años y una vez cuando ella tenía 9. Ella era adorable… “Feisty” (animada, decidida, y valiente) y adorable.

Cada una de mis tías, tías abuelas de Jess, la describió durante los años como “amable, brillante, cariñosa, generosa, hermosa, maravillosa…” No podía creer que alguien pudiera haberse crecido en un ángel pero, finalmente nos reunimos el año pasado en el funeral de mi madre, y San Geraldo y yo inmediatamente concordamos con el consenso.

Jess es una profesora en una universidad, pero principalmente trabaja en el servicio público para una organización que “fomenta las comunidades sostenibles”, mejorando con éxito la calidad de la vida de muchas personas en todos los Estados Unidos. Y, es verdad, ella es “amable, brillante, cariñosa, generosa, hermosa, maravillosa…,” y ella sigue siendo “feisty”. Todos somos muy afortunados de que hay gente como Jess en el mundo.

Author: Moving with Mitchell

From Brooklyn, New York; to North Massapequa; back to Brooklyn; Brockport, New York; back to Brooklyn... To Boston, Massachusetts, where I met Jerry... To Marina del Rey, California; Washington, DC; New Haven and Guilford, Connecticut; San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara, California; Las Vegas, Nevada; Irvine, California; Sevilla, Spain. And Fuengirola, Málaga..

Leave a Reply