Start Spreadin’ the News / Comiencen a Esparcir la Noticia

La versión español está después de la versión inglés.

I’M LEAVING TODAY (in 25 minutes) to visit the Kid Brother in New York, New York. San Geraldo is holding down the fort here in Fuengirola. Dudo and Moose will be relieved they’re not being completely deserted by us so quickly again, although I’ll have a lot to answer for when I return. I gave myself enough time between trips to unpack, do laundry, and repack.

Today’s photo (below) is from July 1975. I was leaving my family behind in Wegberg, West Germany, where we had been visiting my sister, and heading to Amsterdam to spend a week with a friend before we all flew back to New York. I wish (well, not really) I still had those clothes; I loved my Italian brushed denim bell bottoms (with the 29-inch — 74 cm — waist) and the shirt (by Italian label, Ketch). I never did like the faux vinyl (not even good enough to be real vinyl) suitcase. That thing weighed a ton. The BOAC flight bag was finally tossed when we cleaned out My Mother the Dowager Duchess’ apartment in 2016. And how about those shoes? They were called “marshmallows.” I was very cool. Someone might even have said “groovy,” someone other than I. I wasn’t planning on clothes shopping during this trip, but I’m now in the mood. How can I spend 10 days in “The City” without shopping?

.

ME VOY HOY (en 25 minutos) para visitar a El Hermanito en Nueva York, Nueva York. San Geraldo se quedará aquí en Fuengirola. Dudo y Moose se sentirán aliviados de que no estén completamente abandonados nuevamente, aunque tendré mucho que responder cuando regrese. Me di tiempo suficiente entre viajes para desempacar, lavar la ropa, y volver a empacar.

La foto de hoy (abajo) es de julio de 1975. Estaba dejando a mi familia en Wegberg, Alemania Occidental, donde habíamos estado visitando a mi hermana, y me dirigía a Amsterdam para pasar una semana con una amiga antes de volar de regreso a Nueva York. Desearía (bueno, no realmente) todavía tenía esa ropa; Me encantaron mis pantalones de campana de mezclilla cepillada italiana (¡con la cintura de 29 pulgadas – 74 cm) y la camisa (de la marca italiana, Ketch). Nunca me gustó la maleta de vinilo falso (ni siquiera lo suficientemente buena como para ser un vinilo real). Esa cosa pesaba una tonelada. La bolsa de vuelo BOAC finalmente fue arrojada cuando limpiamos el apartamento de Mi Madre La Duquesa Viuda en 2016. ¿Y qué tal esos zapatos? Se llamaban “malvaviscos”. Era muy genial. Alguien incluso podría haber dicho “groovy”, alguien que no sea yo. No estaba planeando comprar ropa durante este viaje, pero ahora estoy de humor. ¿Cómo puedo pasar 10 días en “La Ciudad” sin comprar?

Author: Moving with Mitchell

From Brooklyn, New York; to North Massapequa; back to Brooklyn; Brockport, New York; back to Brooklyn... To Boston, Massachusetts, where I met Jerry... To Marina del Rey, California; Washington, DC; New Haven and Guilford, Connecticut; San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara, California; Las Vegas, Nevada; Irvine, California; Sevilla, Spain. And Fuengirola, Málaga..

22 thoughts on “Start Spreadin’ the News / Comiencen a Esparcir la Noticia”

  1. Have a great trip, enjoy THE City. Jay had a 10 / 30 rule, he never dated anyone who was more than 10 years younger or older, or who had less than a 30 inch waist. When we met, I was close to violating one of those two rules.

    1. David,
      And I was SO happy when I went from a 28-inch waist all the way up to 29! Remember those floor dragging bell bottoms? (You might be too young.) Anyway, I worked 28 waist, 36 length! One store in Brooklyn had them in 1969.

    1. Jim,
      But canookies at Mia’s Bakery await and hot dogs with Chuck today. Still, I sit and have my bowl of fresh fruit and yogurt right now.

  2. Have a safe trip, and a fun time with the Kid brother.
    That said,the first thing I saw in the photo was the shoes, and I thought,”Oh, Mitch,no ….No!”
    Then i realized I probably had a similar pair!

  3. I’ve always thought of vinyl as being a kind of faux leather, at least where suitcases are concerned. But what in the world is faux vinyl? Extra thick polyester?

    Anyway, enjoy your trip.

    1. Kirk,
      Faux vinyl s so bad it doesn’t even qualify as faux leather. Extra thick polyester is not far off the mark.

  4. Have a fabulous time with your brother! Where do you stay in New York now? Bless the person who thought adding wheels to suitcases was a good idea and even more blessings to the person who added the telescopic handle to the suitcase with wheels. Travel today would never be the same without them. Safe travels!

    1. Cheapchick,
      I stay in Brooklyn Heights at the Nu Hotel. I love it and it’s an easy walk to the subway to my brother — and everywhere. Oh the days without wheels. And I did NOT travel light.

  5. I’m so glad you’re going to see the Kid Brother!

    Mitchell, I’ve been meaning to tell you…I have a really difficult time commenting on your blog. I have to re-enter all of my information every single time, and since I read on my phone a lot it’s just too difficult. Even when I’m on the computer, the comment space is tiny and I always have to hunt around the post for it. Anyway, all that is to say that I want you to know that I’ve been reading here faithfully but not commenting very often. And that is why. But I love you! 🙂 Enjoy your trip and time with the KB.

    1. Jennifer,
      I have no idea what the blog commenting problems are caused by. I have the same problem with two blogs I regularly visit. I’ve taken to saving the text of my comments so that I can simply paste them in when I have to go back a second time. Blogger didn’t even try to help. WordPress has tried but hasn’t been able to figure out what the problem is… and one of the blogs is a blogger blog, so WordPress says to check with them. It’s good to know you’re reading. Thanks!

    1. Sillygirl:
      This is hilarious. I just saw this in online news and bookmarked it to share! What do you think? Will this catch on?

Leave a Reply