Cherub and cheroot / Querubín y puro

La versión en español está después de la versión en inglés.

The Eastern Parkway subway station was renovated in recent years with the addition of an entrance right on the plaza in front of the Brooklyn Museum, and more recently with a slick new elevator which The Kid Brother prefers to use. The station is now called Eastern Parkway Brooklyn Museum and includes actual architectural artifacts (from the Brooklyn Museum’s collection) that were saved before many NYC buildings were demolished.

There are some fascinating artifacts that make me wonder what those old buildings were like. I think it would be cool to reproduce the subway station on our terrace. I asked KB if he would help me take down some of the artifacts. His response (he laughed): “Are you nuts? You can’t do that.” Killjoy.

Dudo regurgitated (San Geraldo recently mentioned the difference between regurgitate and vomit, so let me be clear) on the bedroom floor yesterday. He then finished it off on my top sheet and SG’s comforter. I cleaned the floor and immediately washed the top sheet and comforter. I used a temporary top sheet last night (one that didn’t match) because I was too lazy to change all the bedding. So that’s what I did this morning.

I plan to (must) water the plants today. The aloes are beginning to send up their annual flower stems. And so is one of the orchids. That, however, is not annual. It’s the first time since I bought it years ago and I think it’s all thanks to Isabel telling me to remove the orchids from their ceramic pots and leave the roots exposed to the sun through the original plastic greenhouse pots. I just need to get decorative glass pots because the plastic pots can’t support the weight of the suddenly thriving plants.

La estación de metro Eastern Parkway fue renovada en los últimos años con la adición de una entrada justo en la plaza frente al Museo de Brooklyn y, más recientemente, con un nuevo y elegante ascensor que El Hermanito prefiere usar. La estación ahora se llama Eastern Parkway Brooklyn Museum e incluye artefactos arquitectónicos reales (de la colección del Museo de Brooklyn) que se salvaron antes de que muchos edificios de Nueva York fueran demolidos.

Hay algunos artefactos fascinantes que me hacen preguntarme cómo eran esos edificios antiguos. Creo que sería genial reproducir la estación de metro en nuestra terraza. Le pregunté a El Hermanito si me ayudaría a derribar algunos de los artefactos. Su respuesta (se rió): “¿Estás loco? ¡No puedes hacer eso!” Aguafiestas

Dudo regurgitó (San Geraldo mencionó ayer la diferencia entre regurgitar y vomitar, así que déjenme ser claro) ayer en el piso del dormitorio. Luego lo terminó en mi sábana superior y en el edredón de SG. Limpié el suelo e inmediatamente lavé la sábana superior y el edredón. Anoche usé una sábana superior temporal (una que no combinaba) porque me daba demasiada pereza cambiar toda la ropa de cama. Eso es lo que hice esta mañana.

Hoy planeo (debo) regar las plantas. Los aloes están empezando a producir sus tallos florales anuales. Y también lo es una de las orquídeas. Sin embargo, esto no es anual. Es la primera vez desde que lo compré hace años y creo que todo gracias a que Isabel me dijo que sacara las orquídeas de sus macetas de cerámica y dejara las raíces expuestas al sol a través de las macetas de plástico originales del invernadero. Sólo necesito conseguir macetas decorativas de vidrio porque las macetas de plástico no pueden soportar el peso de las plantas que de repente florecen.

• Rising from the subway.
• Subiendo desde el metro
• The Kid Brother’s favorite. I told him the cherub was found with the ‘cigarette’ in its mouth. KB laughed and said, “It was not. That’s a new cigarette!”
• El favorito de El Hermanito. Le dije que encontraron al querubín con el ‘cigaro’ en la boca. El Hermanito se rió y dijo: “No lo fue. ¡Es un cigaro nuevo!”
• I don’t love the arrangement.
• No me encanta el arreglo.
• That’s us in the mirror (and some passing stranger in the background).
• Somos nosotros en el espejo (y un extraño que pasa al fondo).

Click the thumbnails to enlarge.
Haz clic en las miniaturas para ampliar.

Author: Moving with Mitchell

From Brooklyn, New York; to North Massapequa; back to Brooklyn; Brockport, New York; back to Brooklyn... To Boston, Massachusetts, where I met Jerry... To Marina del Rey, California; Washington, DC; New Haven and Guilford, Connecticut; San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara, California; Las Vegas, Nevada; Irvine, California; Sevilla and then Fuengirola, Spain. And now Córdoba.

29 thoughts on “Cherub and cheroot / Querubín y puro”

    1. Debra:
      The orchid roots info was news to me. I looked it up after Isabel told me about it and there was tons of info on it.

    1. David:
      It’s a wonderful neighborhood. Brooklyn Botanic Gardens, Brooklyn Public Library, Grand Army Plaza, Prospect Park.

  1. Always wanted to try orchids in the house……thanks for the tip.
    NYC brimming with history and culture……..

  2. It amazes me the kind of art/decoration that was normal for public spaces; then we went far away and made public spaces seem utilitarian and drab. Now we’re realizing that places can bu useful and beautiful at the same time.
    I’m all for you recreating the subway on your balcony!

  3. I, too, would love to know what the original buildings looked like from whence these details came – but it is fabulous to see them out and about for the public to see (even if that cherub now has the look of Dot Cotton about it)! Jx

  4. I do respect and admire the use of the old to decorate the new but somehow the beautiful pieces just look so out of place against the white, utilitarian tile. And you’re right- the placement is…weird.
    Kid Brother didn’t just fall off the turnip truck yesterday, did he?
    My never-blooming orchids are all sending out bloom shoots! I think it’s because I let them sit outside all last summer. They looked like they were at death’s door so I figured- what the heck? And now they look so happy.
    Ms. Moon

    1. Ms. Moon:
      I love seeing those pieces there, but think they could have done a major better job arranging and displaying them. How exciting about your orchids. I thought of putting ours on the terrace, but it gets way too much sun.

  5. I love all the ornamentation. That is an EXCELLENT tip from Isabel. I’ve been wondering about that myself — three of the orchids I found last fall are in opaque pots and one is in a clear pot, and the one in the clear pot is blooming. The other three aren’t!

    1. Steve:
      Fascinating about your orchids and the pots. I looked it up after Isabel told me. I don’t why I never came across that info when I was looking up orchid care over the years (mine never rebloomed).

      1. I am belatedly noticing your use of the word “cheroot” in the headline. Every time I hear it I think of the euphemism coined by the editors at Private Eye magazine many years ago: “Lighting an exotic cheroot.” (It meant smoking a joint.)

  6. That arrangement doesn’t sit well with my OCD. I don’t need symmetry, but it needs to “feel” right. The cigarette made me laugh.

    1. Kelly:
      I’m with you regarding the arrangement. It just doesn’t feel right. It looks to me like a non-designer arranged it all.

  7. Oh, I love this! In Paris, Metro stations around the Louvre have decorative touches based on things in the collections… wonderful stations… but, THIS! Actual artifacts (including that original cigarette- ha!) displayed… wonderful!

  8. It may not have been how it was originally conceived, but the cherub’s expression and the cigarette are a perfect match.

    1. Kirk:
      They really are, aren’t they. We both got a kick out of it, but I didn’t appreciate what a great match-up it was.

        1. Mcpersonalspace54,
          It was a way of life. And we’d move in a heartbeat if the opportunity arose. We love moving.

Please share your thoughts...

Discover more from Moving with Mitchell

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading