To be our cats / Ser nuestros gatos

La versión en español está después de la versión en inglés.

I’m shortly to head out for a bit of a walk (a wee walk as Connor and Maureen would say) just to do some shopping. It’s around 40˚C/104˚F and, yes, it’s too hot to be walking anywhere. But I’ll take it slow and wear my cap. I planned to get out earlier when it was a lot cooler, but didn’t feel up to it. So I’ll just make myself ill by going out in the late afternoon. No I won’t. I promise I’ll be careful. Maybe I’ll stop at an air-conditioned cafe for something cool to drink.

I do plan to take some pictures along the way. There’s always something interesting to see, although there are a lot less people in town. I haven’t been down near the mezquite where all the tourists congregate. I have a feeling it’s busier there.

We’ve been spending a lot more time at home with the cats and they love it. They follow us around. They flirt. And they’re over the moon when one of us decides to have a siesta. Dudo regularly leads me into the bedroom and tries to get me to lie down. I cuddle with him, but I don’t lie down. I don’t need the encouragement. Moose walks in front of us and plants himself strategically so we have to stop and pet him.

I did (not) read the news today. (Oh boy.)

Dentro de poco saldré a dar un paseo (un paseíto, como dirían Connor y Maureen) solo para hacer algunas compras. Hace unos 40 °C/104°F y, sí,hace demasiado calor para caminar. Pero iré despacio y me pondré la gorra. Planeaba salir antes, cuando hacía mucho más fresco, pero no me apetecía. Así que me voy a enfermar saliendo a última hora de la tarde. No, no lo haré. Prometo tener cuidado. Quizás me detenga en una cafetería con aire acondicionado a tomar algo fresco.

Planeo tomar algunas fotos por el camino. Siempre hay algo interesante que ver, aunque hay mucha menos gente en el pueblo. No he estado cerca del mezquite donde se juntan todos los turistas. Tengo la sensación de que hay más gente allí.

Hemos estado pasando mucho más tiempo en casa con los gatos y les encanta. Nos siguen a todas partes. Coquetean. Y se ponen contentísimos cuando alguno decide echarse una siesta. Dudo me lleva a menudo al dormitorio e intenta que me acueste. Me acurruco con él, pero no me acuesto. No necesito que me animen. Moose camina frente a nosotros y se planta estratégicamente para que tengamos que detenernos y acariciarlo.

(No) he leído las noticias hoy. (¡Oh chico!).

• Moose in my office wondering if I’m ready for a nap. Just asking.
• Moose en mi oficina preguntándose si estoy listo para una siesta. Solo preguntaba.
• Dudo on his sofa.
• Dudo en su sofá.
• Calmly awaiting treats. But not for long.
• Esperando con calma los aperetivos. Pero no por mucho tiempo.
• Moose was ready for his close-up.
• Moose estaba listo para su primer plano.
• Dudo on his chair in the bedroom.
• Dudo en su sillon en el dormitorio.

Click the thumbnails to enlarge.
Haz clic en las miniaturas para ampliar.

Author: Moving with Mitchell

From Brooklyn, New York; to North Massapequa; back to Brooklyn; Brockport, New York; back to Brooklyn... To Boston, Massachusetts, where I met Jerry... To Marina del Rey, California; Washington, DC; New Haven and Guilford, Connecticut; San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara, California; Las Vegas, Nevada; Irvine, California; Sevilla and then Fuengirola, Spain. And now Córdoba.

39 thoughts on “To be our cats / Ser nuestros gatos”

    1. Boud:
      I didn’t make it. The heat was oppressive in the afternoon. The air felt heavy.

  1. This is indeed what I call cat weather. I mean dogs don’t usually mind it I noticed when it gets hot canceling to laze about. I love both those cats, I don’t know what it is about moose and his Expressions I just adore him.

    1. Mistress Borghese:
      I have fallen in love with Moose over the years. He is such a sweetheart (and a bit quirky).

  2. “A Day in the Life” is one of my favorite songs in the whole world.
    You sound like me. I love to wait until it’s as hot as it’s going to get before I decide to go outside and do something. Why do we do this?
    Your cats slay me. Their expressions are just priceless.
    Moon Sigh

    1. Moon Sigh:
      I LOVE the song! I don’t love to wait until it’s as hot as it’s going to get, but I can’t leave the house for much time until I know all systems are go, all pills are working, and I won’t have an emergency along the way. It’s annoying. I did go the pharamacy first thing today because I was out of one pill. It was only 77˚. Wonderful!

  3. One of those days………too hot to move too much.
    Having one here as well.
    The ‘boys’ are just too cute for their own good!

    1. Jim:
      The boys ARE too cute. They win every time (almost). Hope the heat passes. We’ve got more of the same forecast as far ahead as there are forecasts.

  4. That floor as the cats wait for their treats is intriguing. Do be careful on your walk! Olivia

    1. Olivia:
      The floor in the kitchen is porcelain tile. We wouldn’t have picked thitat, but it is kind of fun. We don’t mind it.

  5. I would be happy to take a siesta or cuddle with Moose and/or Dudo! (my laptop always wants to call him Dodo) Thanks for the ear worm. I’m trying to avoid news, too… especially things about RFK, aka worm-brain. He’s been on a crazy (or crazier than normal) roll the past few days. Ugh.

    1. Kelly:
      Jr. is an absolute nightmare. The worst of the worst are currently in power. Dodo is fine. SG always calls them Du-Mussy and Ma-Dudo! They’re so confused.

    1. Kirk:
      Everything seems to work in the cats favor. If we were out more, SG would feel even more guilty and be an even bigger pushover.

  6. I KNOW The Boys run your house like I KNOW The Girls run our house.

    As usual, Dudo’s face will keep me smiling for the rest of the day!

  7. I have trouble telling Moose and Dudo apart. I just realized that. We’re they littermates? They sure look like it!

    Jennifer

    1. Jennifer:
      They were littermates. When we received them we were told the only way to tell them apart was that Dudo’s profile curved down. Kind of silly, really. Once you see them together you realize, Moose is about 1.5 times Dudo’s size. He’s square-faced and stocky whereas Dudo is slender and small-boned. Their markings are very different. Dudo has more white and, whereas Moose has a Zorro mask over his eyes, Dudo’s looks more like eyeliner below.

  8. Moose and Dudo are so adorable and they KNOW it!! Do take care in the extreme heat, Scoot.

    1. Tundra Bunny:
      I changed my mind and didn’t go out yesterday afternoon. The heat was oppressive.

  9. I reckon that D & M feel that if they get anything less rhan the pampering that is their due they’ll resent you for it – and sulk. And quite right too! 🙂

    1. Sixpence Notthewiser,
      And much more unusual for Málaga. The norm for Córdoba and at least it’s not hitting 50!

Please share your thoughts...

Discover more from Moving with Mitchell

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading