Oh, Mom! / ¡Oh, Mamá!

Una versión inglés está después de una versión español.

WHILE WALKING HOME from the orthodontist Tuesday, I came upon crowds of people, including a lot of children, on the streets near City Hall.

I thought, “Uf! School must be letting out.” But I realized it was already 7:30 in the evening.

As I continued, I saw that I had just missed an Easter Week procession. The band was dispersing, but the two statues were still there. Jesus appeared to be having a stand-off with Mother Mary. Maybe he had stayed out too late. As you can probably imagine, Mother won. She turned right and her son followed her home.

MIENTRAS CAMINABA A casa desde el ortodoncista el martes, me encontré con multitudes de personas, incluyendo una gran cantidad de niños, en las calles cercanas al Ayuntamiento.

Pensé, “¡Uf! La escuela debe estar dejando salir”. Pero me di cuenta de que ya eran las 7:30 de la tarde.

Mientras continuaba, vi que me había perdido una procesión de Semana Santa. La banda se estaba dispersando, pero las dos estatuas todavía estaban allí. Jesús parecía tener un enfrentamiento con la Madre María. Tal vez se había quedado fuera demasiado tarde. Como puedes imaginar, la Madre ganó. Giró a la derecha y su hijo la siguió a casa.

“HA. HA. BUSTED!!
¡”JA. JA. ARRESTADO”!

Use Your Imagination / Usa Tu Imaginación

WE DROVE FRIDAY to our favorite garden center, Viveros Guzman, in the town of Alhaurín de la Torre. Amazingly, we didn’t buy a thing. And just look at all the temptation! But we did have lunch at the excellent restaurant inside the garden center.

FUIMOS EL VIERNES a nuestro viveros favorito, Viveros Guzmán, en la ciudad de Alhaurín de la Torre. Sorprendentemente, no compramos nada. ¡Y mira toda la tentación! Pero almorzamos en el excelente restaurante dentro del centro de jardinería.

I WOULD HAVE PREFERRED “A HORSE OF A DIFFERENT COLOR.”
YO PREFERÍA “UN CABALLO DE UN COLOR DIFERENTE” (SIGNIFICA “HARINA DE OTRO COSTAL”).
IF YOU DON’T LIKE THE KANGAROOS, THERE ARE ALWAYS SHEEP AND COWS (AND THERE’S EVEN A RHINO).
SI NO TE GUSTAN LOS CANGUROS, SIEMPRE HAY OVEJAS Y VACAS (Y INCLUSO HAY UN RINOCERANTE).

ARE THESE FROM THE PAINTED DESERT IN ARIZONA?!?
¿¡¿SON ESTOS DEL DESIERTO PINTADO DE ARIZONA?!?
OK, NONE OF THE ABOVE, BUT THIS ONE PLANT… MAYBE NEXT TIME.
BUENO, NINGUNOS DE LOS ANTERIORES, PERO ESTA PLANTA… QUIZÁS LA PRÓXIMA VEZ.
POTATO STEW.
CAZUELA DE PATATAS.
HAKE.
MERLUZA.
MILHOJAS (LAYERS OF PUFF PASTRY AND CREAM). YOU SHOULD HAVE BEEN THERE. I SUPPOSE YOU’LL HAVE TO USE YOUR IMAGINATION.
MILHOJAS. DEBERÍAS HABER ESTADO ALLÍ. SUPONGO QUE TENDRAS QUE USAR TU IMAGINACIÓN.