A Kangaroo Pocket / Un Bolsillo De Canguro

La versión español está después de la versión inglés.

YESTERDAY, I TALKED about Moose, the cat, who got lost in the hallway. I said, he was “sweet,” which was my way of saying he might not be ‘the brightest bulb on the Christmas tree.’

Well, I then put on a hooded sweatshirt. It’s got one of those “kangaroo pockets.” I stuck my hands inside and was surprised to find something there. I tried to pull it out with my right hand only to realize that what I had hit was my left hand. Seriously.

AYER, HABLÉ SOBRE Moose, el gato, que se perdió en el pasillo. Le dije que era “dulce”, que era mi manera de decir que él podría no ser “el bulbo más brillante en el árbol de Navidad”. (Es una fresa hecha Americana.)

Bueno, luego me puse una sudadera. Tiene uno de esos “bolsillos de canguro”. Metí las manos dentro y me sorprendió encontrar algo allí. Traté de sacarlo con la mano derecha solo para darme cuenta de que lo que había golpeado era la mano izquierda. En serio.

Where Is Chigaco? / ¿Dónde Está Chigaco?

WHILE LOOKING FOR silly Christmas headgear in a local discount store, I spotted an even sillier sweatshirt. I thought I had read it incorrectly the first time. On closer inspection, there wasn’t much correct about the sweatshirt.

MIENTRAS BUSCABA COSAS tontas de Navidad en una tienda de descuento local, vi una sudadera aún más tonta. Pensé que yo lo había leído incorrectamente la primera vez. En una inspección más cercana, no había mucho más correcto sobre la sudadera.


In Summary: 

1) It should be CHICAGO and not CHIGACO. 
2) The number 23 was Michael Jordan’s number when he played for the Chicago Bulls (basketball). I have no idea the meaning of the pseudo–Roman numerals XXLV inside the “2.” 
3) Chicago is not on the West Coast. Maybe ChiGaco is.
4) And you can NOT “get the full city experience with outfitters nation metro at the cornor [sic] of…” Yikes!
5) I think I need this sweatshirt!

CHRERRY MISTMAS!
En Resumen:
1) Debería ser CHICAGO y no CHIGACO. 
2) El número 23 era el número de Michael Jordan cuando él jugaba con los Chicago Bulls (equipo de baloncesto). No tengo idea del significado de los números pseudorromanos XXLV dentro del “2”.
3) Chicago no está en la “West Coast” (la costa oeste). Quizás ChiGaco es. 
4) Y NO se puede “obtener la experiencia completa de la ciudad con el metro nacional de proveedores de equipamiento en ‘el cornor’ [la esquina, pero debería ser “corner”] de …” Uf!
5) ¡Creo que necesito esta sudadera!

¡NELIZ FAVIDAD!

SAY WHAT?!?
¿¡¿QUE QUÉ?!?