Up a lazy river / Sobre un río lento

La versión en español está después de la versión en inglés.

SAN GERALDO NEEDED PLANT FOOD, so yesterday afternoon we drove over to the shopping center in town that has an Akí store. It’s a bit like Home Depot or B and Q but on a smaller scale. While we weren’t looking, Akí had become Leroy Merlin (a French chain of home improvement/gardening stores). No problem.

It was a quick drive and, after an even quicker shop, SG was ready to go home. I was not. He waved from the car as I walked over to the Fuengirola River and continued to the castle (Castillo Sohail) before heading home.

My scenic route made it a 6-km (4-mile) walk in the sun, 2 km along the river and 4 along the Mediterranean Sea. It was warmer and more humid than I appreciated and, although I had a great time, I looked like I had been in a wet T-shirt contest (wet underwear, too) by the time I got home to find San Geraldo baking an apple cake. As he put it in the oven, he didn’t set the timer but simply announced the time out loud so as not to forget.

Actually he didn’t announce the time. He sang it. Because the number, 19:20, immediately brought a song to his mind.

“Nineteen-twenty, open your pearly gates,” he sang. He looked to me for his next line.

I said, “You do realise that’s not really the song, don’t you?”

“Oh, wait, it’s San Francisco, isn’t it?”

“Yeah,” I said, “and it’s ‘open your GOLDEN GATE’.”

And since that moment, we haven’t stopped singing “San Francisco, open your PEARLY GATES, which is why I’m sharing a different song here today. The Mills Brothers were (was?) Alice’s (my mother-in-law’s) favourite group. And this is one of their classics.

And, finally, three photos of the cats waiting for their treats this morning. The first two shots were taken at 9:05 when I got out of bed. The last was at 10:30. So, I figure I sort of won.

NOTE:
I’ve included thumbnails of the photos if you’d like to see them in all their glory (specifically the cats). So, click them!

.

SAN GERALDO NECESITA ALIMENTOS PARA plantas, así que ayer por la tarde fuimos al centro comercial de la ciudad que tiene una tienda Akí. Es un poco como Home Depot o B y Q, pero a menor escala. Mientras no buscábamos, Akí se había convertido en Leroy Merlin (una cadena francesa de tiendas de jardinería / mejoras para el hogar). No hay problema.

Fue un viaje rápido y, después de una compra aún más rápida, SG estaba listo para irse a casa. Yo no estaba. Saludó desde el coche mientras caminaba hacia el río Fuengirola y continuaba hasta el castillo (Castillo Sohail) antes de irme a casa.

Mi ruta escénica la convirtió en una caminata de 6 km bajo el sol, 2 km a lo largo del río y 4 km a lo largo del mar Mediterráneo. Hacía más calor y más humedad de lo que apreciaba y, aunque la pasé muy bien, parecía que había estado en un concurso de camisetas mojadas (ropa interior mojada también) cuando llegué a casa y encontré a San Geraldo horneando una manzana. pastel. Cuando lo metió en el horno, no configuró el temporizador, simplemente anunció el tiempo en voz alta para no olvidarlo.

En realidad, no anunció la hora. Lo cantó. Porque el número, 19:20, inmediatamente le trajo una canción a la mente.

“Nineteen-twenty, open your pearly gates [mil novecientos veinte, abre las puertas de perlas]”, cantó. Me miró en busca de su siguiente línea.

Le dije: “Te das cuenta de que esa no es realmente la canción, ¿no?”

“Oh, espera, es San Francisco, ¿no?”

“Sí”, dije, “y es ‘open your golden gate’ [abre la puerta de oro]”.

Y desde ese momento, no hemos dejado de cantar “San Francisco, open your pearly gates, por eso te comparto una canción diferente aquí hoy. Los hermanos Mills eran (¿era?) el grupo favorito de Alice (mi suegra). Y este es uno de sus clásicos.

Y, finalmente, tres fotos de los gatos esperando sus aperitivos esta mañana. Las primeras dos fotos se tomaron a las 9:05 cuando me levanté de la cama. La última fue a las 10:30. Entonces, supongo que gané.

NOTA:
He incluido miniaturas de las fotos si desea verlas en todo su esplendor (específicamente los gatos). Por lo tanto, ¡haz clic en ellas
!

I wondered why this guy was standing in the water. Then I zoomed in. Fishing.
Me pregunté por qué este tipo estaba parado en el agua. Luego hice zoom. Pesca.
I noticed the river was quite high, and then I reached the beach and saw it’s being contained at that level.
Noté que el río estaba bastante alto y luego llegué a la playa y vi que estaba contenido a ese nivel.
The pedestrian bridge, Spanish Armada Bridge, was built in 2006; Sohail Castle in 956 AD. Roman ruins on the castle grounds date to 300 BC.
El puente peritoneal, Puente de la Armada Española, fue construido en 2006; Castillo Sohail en 956 d.C. Hay ruinas romanas en el terreno del castillo que datan del 300 a.C.
Looking southwest. Fuengirola beach continues for another kilometre or so (5/8 of a mile).
Mirando al suroeste. La playa de Fuengirola continúa durante un kilómetro más o menos (5/8 de milla).

.

The New Normal and Bleu Byzantin / La Nueva Normalidad y Bleu Byzantin

La versión español está después de la versión inglés.

AFTER 98 DAYS, SPAIN’S STATE of Alarm (sixth and final stage) is officially over. We are now in what is being called “The New Normal.” We’ll remain in the New Normal until a vaccine or effective treatment for Covid-19 has been found.

We have to wear masks inside public spaces at all times, and outdoors unless a safe distance of 1.5 meters (5 feet) can be assured. There are safety regulations regarding work and travel. In addition, each autonomous region can establish its own rules. Travel between regions is now permitted. And travel restrictions within the European Union and Schengen Countries have been lifted; although, the border with Portugal won’t reopen until 1 July.

Travel from other parts of the world, after evaluation, will begin to occur 1 July, as well. Opening back up makes us a bit nervous. We’ve only gone out for dinner a few times in Phase 3 and, come 1 July, I’ll probably be washing more dishes and maybe even “cooking” myself more cups of tea in the morning. It might be time to order that coffee maker with the steamed milk attachment.

MY SHOPPING EXPEDITION TO PLAZA Mayor went fine yesterday, although it wasn’t as relaxing as I’d hoped. The shopping center was busy but not crowded, and people kept their masks on — mostly. There were directional arrows on the pavement throughout the mall. They served no purpose.

I had been looking forward to a Starbucks treat, simply because it’s in a charming spot great for people watching. But the indoor seating was off limits, and outdoor seating is very limited and was occupied. Although there’s plenty of public seating in the round plaza, it was all in the warm sun. So, I came home with my Bleu Byzantin cologne from Rituals and I smell good!

The photos take you on my journey from Los Boliches train station to Plaza Mayor and back, finally, to Bleu Byzantin. The mask really makes a mess of my beard!

.

DESPUÉS DE 98 DÍAS, EL Estado de Alarma de España (sexta y última etapa) ha terminado oficialmente. Ahora estamos en lo que se llama “La Nueva Normalidad”. Permaneceremos en la Nueva Normalidad hasta que se encuentre una vacuna o un tratamiento efectivo para Covid-19.

Tenemos que usar máscarillas dentro de los espacios públicos (y tiendas) en todo momento y al aire libre a menos que se pueda garantizar una distancia segura de 1.5 metros. Existen normas de seguridad con respecto al trabajo y los viajes. Además, cada región autónoma puede establecer sus propias reglas. Ahora se permite viajar entre regiones. Y las restricciones de viaje dentro de la Unión Europea y los países Schengen se han levantado; aunque, la frontera con Portugal no se volverá a abrir hasta el 1 de julio.

Los viajes desde otras partes del mundo, después de la evaluación, comenzarán a ocurrir también el 1 de julio. Abrir de nuevo nos pone un poco nerviosos. Solo salimos a cenar unas pocas veces en la Fase 3 y, cuando llegue el 1 de julio, probablemente lavaré más platos y tal vez incluso “cocine” más tazas de té por la mañana. Tal vez sea hora de pedir esa cafetera con el accesorio de leche al vapor.

MI EXPEDICIÓN DE COMPRAS A Plaza Mayor salió bien ayer, aunque no fue tan relajante como esperaba. El centro comercial estaba ocupado pero no estaba lleno, y la gente mantenía sus máscaras puestas, principalmente. Había flechas direccionales en el pavimento en todo el centro comercial. No sirvieron para nada.

Había estado esperando un regalo de Starbucks, simplemente porque está en un lugar encantador ideal para observar a la gente. Pero los asientos interiores estaban fuera de los límites, y los asientos al aire libre son muy limitados y estaban ocupados. Aunque hay muchos asientos públicos en la plaza redonda, todo estaba bajo el cálido sol. ¡Entonces, llegué a casa con mi Bleu Byzantin de Rituals y huelo bien!

Las fotos lo llevan en mi viaje desde la estación de trenes de Los Boliches hasta la Plaza Mayor y de regreso, finalmente, a Bleu Byzantin. ¡La máscarilla realmente ensucia mi barba!

Left Holding the Bag / Me Queda Sosteniendo el Bolso

La versión español está después de la versión inglés.

ALTHOUGH MY AFTERNOON at Plaza Mayor was very pleasant, I didn’t have a huge shopping spree. There’s really nothing I need and I’m trying to stop impulse buying. Especially when it comes to clothing. I have no room in the house and not enough days to wear what I have.

But, as planned, I did buy myself another bottle of Rituals Bleu Byzantin cologne, which has become my latest “signature” fragrance. That, unfortunately, was retail. But I spent enough to receive a free gift set and I was also given a couple of samples. So I came home happy — even if the free samples were anti-aging and anti-wrinkle formulas. Was there a message there?!?

In the outlet mall itself, I went into the Tumi luggage shop with the hope of finding a new daily use shoulder bag for San Geraldo. His is in terrible shape. I know he prefers brown leather with lots of pockets, large enough to fit his iPad and an assortment of other things. I found a bag I knew he would like, but I wasn’t confident it was quite large enough. To top it off, despite being hugely discounted, it was still a lot more money than I would normally spend on something like that. It wasn’t, however, more than SG would spend. His current bag was around the same price and nowhere near the same quality. So, I took my chances and bought it; I could return it for store credit if it didn’t work (which honestly wasn’t very useful since there’s nothing else I need from Tumi). I even had it monogrammed.

As I expected, SG loved the bag. However, it wasn’t quite large enough and didn’t have enough zippered pockets for him. I had been so excited to have this special gift and to make him happy that I was more disappointed than he was. However, he told me if I really wanted to make him happy I would keep it. I debated — a lot — and finally agreed. I was going to go back to the shop and have it monogrammed for myself, but I think I’ll keep San Geraldo’s initials on it. I still have to find a new bag for San Geraldo. Otherwise, I’ll fill like a self-serving little stinker.

.

AUNQUE MI TARDE en Plaza Mayor fue muy agradable, no tuve una gran cantidad de compras. Realmente no necesito nada y estoy tratando de detener la compra por impulso. Especialmente cuando se trata de ropa. No tengo espacio en la casa y no tengo suficientes días para usar lo que tengo.

Pero, según lo planeado, me compré otra botella de colonia Rituals Bleu Byzantin, que se ha convertido en mi última fragancia “firma”. Eso, desafortunadamente, fue minorista. Pero gasté lo suficiente para recibir un juego de regalo gratis y también me dieron un par de muestras. Así que llegué feliz a casa, incluso si las muestras gratuitas eran fórmulas antienvejecimiento y antiarrugas. ¿Hubo un mensaje allí?

En el Outlet, entré en la tienda de equipaje Tumi con la esperanza de encontrar un nuevo bolso de hombro de uso diario para San Geraldo. El suyo está en una forma terrible. Sé que prefiere el cuero marrón con muchos bolsillos, lo suficientemente grande como para caber en su iPad y una variedad de otras cosas. Encontré un bolso que sabía que le gustaría, pero no estaba segura de que fuera lo suficientemente grande. Para colmo, a pesar de tener un gran descuento, todavía era mucho más dinero del que normalmente gastaría en algo así. Sin embargo, no fue más de lo que SG gastaría. Su bolso actual tenía el mismo precio y ni mucho menos la misma calidad. Entonces, me arriesgué y lo compré; podría devolverlo para crédito de la tienda si no funcionara (lo que sinceramente no fue muy útil ya que no necesito nada más de Tumi). Incluso lo tenía monograma.

Como esperaba, a SG le encantó la bolsa. Sin embargo, no era lo suficientemente grande y no tenía suficientes bolsillos con cremallera para él. Estaba tan emocionado de tener este regalo especial y hacerlo feliz que estaba más decepcionado que él. Sin embargo, me dijo que si realmente quería hacerlo feliz, me lo quedaría. Discutí, mucho, y finalmente acepté. Iba a volver a la tienda y tenía un monograma para mí, pero creo que mantendré las iniciales de San Geraldo. Todavía tengo que encontrarle un bols0 nuevo. De lo contrario, me llenaré como un hombre egoísta.

My reward for finding the bag for SG.
Mi recompensa por encontrar el bolso para SG.
Art glass and antiques not included.
Arte en vidrio y antigüedades no incluidas.

My New Fall Look

While San Geraldo and I were in Seattle, we shopped (well, Judy and I shopped) at a store called Display & Costume. In addition to costumes and Halloween (seasonal) and party supplies, the store carries novelty items and other things not found in many places.

Last year, Judy bought a vinyl zipper purse adorned with retro art and the words, “Random Crap.” She was looking for a new one or something similar. I spied the “beauty” department and opted for a make-over.

HAVING ALREADY SHOPPED FOR A NEW IPOD NANO THAT DAY, SAN GERALDO WAS SHOPPED OUT.

Obviously, San Geraldo was no help and Judy thought I wasn’t being quite daring enough. So, here are my three new looks. Let me know which you think suits me best.