The Miracle of The Saint / El Miraglo Del Santo

Hay una versión español después de la versión inglés.

IT’S A MIRACLE! San Geraldo — who truly is a saint — took out the trash this morning. And the recycling.

And… he relined the bins in the kitchen with new bags (something he’s said he doesn’t know how to do).

And he has been washing the dishes. Maybe not as promptly as I might do them — if I were able do them — but they’re washed.

And, after he went grocery shopping, he put all the groceries away.

I could get used to this.

No, actually I couldn’t. I’m so grateful but I’m already going a little nuts. My eye seems to be doing just fine, but this whole recovery thing is not as easy as I thought it would be. I’m going to cut out my morning caffeine. I get too animated after one cup and I’m not supposed to move my head that much.

¡ES UN MILAGRO! San Geraldo, que en verdad es un santo, sacó la basura esta mañana. Y el reciclaje.

Y … recargó los contenedores en la cocina con bolsas nuevas (algo que él dijo que no sabe cómo hacer).

Y él ha estado lavando los platos. Quizás no tan rápido como yo podría hacerlos, si yo pudiera hacerlo, pero están lavados.

Y, después de ir al supermercado, se guardó todas las compras en la cocina,

Me podría acostumbrar a esto.

No, en realidad no pude. Estoy muy agradecido, pero ya estoy un poco loco. Mi ojo parece estar bien, pero esta recuperación no es tan fácil como pensé. Voy a cortar mi cafeína de la mañana. Me siento demasiado animado después de una taza y se supone que no debo mover la cabeza tanto.

Author: Moving with Mitchell

From Brooklyn, New York; to North Massapequa; back to Brooklyn; Brockport, New York; back to Brooklyn... To Boston, Massachusetts, where I met Jerry... To Marina del Rey, California; Washington, DC; New Haven and Guilford, Connecticut; San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara, California; Las Vegas, Nevada; Irvine, California; Sevilla, Spain. And Fuengirola, Málaga..

Leave a Reply