Rare Spotted Pin Bird / Raro Pájaro Alfiler Moteado

La versión español está después de la foto.

THE FUN BIRD cards I found for the Kid Brother (yesterday’s post) reminded me of something. While living in Guilford, Connecticut, San Geraldo and I got into birding (birdwatching). It began as feeding the multitudes of birds in our own backyard and evolved into early morning hikes in the countryside and along the beaches, as well as late-night “owl prowls.” When the Kid Brother and My Mother the Dowager Duchess would visit, we’d take them with us. The Kid Brother loved it and had a gift for spotting birds hidden from view. San Geraldo bought him his own Audubon Guide and he painstakingly noted what he saw on his own life list.

The Dowager Duchess enjoyed the walks.

On one of our visits to Brooklyn, we picked up the Kid Brother at his apartment. As he jumped into the car, he exclaimed, “I got a new bird for you guys!”

“Really?” I responded. “What did you see?”

“It was right up there on my balcony. I think it was a spotted pin bird!”

“A spotted pin bird? I’ve never heard of that. Did you find it in your bird book?”

“No. Right on my balcony!” he said.

Pause… “Oh, but how do you know what it was? Did you find the picture in your book?”

“No, but I knew what it was.”

“But, I’ve never heard of that one. How did you know it was a spotted pin bird.”

“I knew. I knew.”

Jeez! “That’s amazing. How did you figure it out?”

And he finally explained with complete clarity:

“‘Cause it was spotted and it looked like a pin!”

Next came lessons in the naming of birds (and how San Geraldo and I didn’t make them up on our own).

SG, THE KID BROTHER, AND THE DOWAGER DUCHESS, HAMMONASSET BEACH, MADISON, CONNECTICUT. 1991.
SG, EL HERMANITO, Y LA DUQUESA VIUDA, PLAYA DE HAMMONASSET EN MADISON, CONNECTICUT. 1991.

LAS TARJETAS DE pájaros que encontré para El Hermanito (entrada de ayer) me recordaron algo. Mientras vivían en Guilford, Connecticut, San Geraldo y yo comenzamos a observar aves. Comenzó como alimentar a las multitudes de aves en nuestro propio patio trasero y se convirtió en caminatas temprano por la mañana en el campo y en las playas, así como en “merodeadores por los búhos” a altas horas de la noche. Cuando visitaran El Hermanito y La Duquesa Viuda, nos los llevaríamos. The Kid Brother lo adoraba y tenía un gran talento para descubrir pájaros ocultos a la vista. San Geraldo le compró su propia Guía de Aves de América del Norte de Audubon y El Hermanito notó cuidadosamente lo que vio en su propia lista de vida.

La Duquesa viuda disfrutó de los paseos.

En una de nuestras visitas a Brooklyn, recogimos El Hermanito en su apartamento. Cuando saltó al coche, exclamó: “¡Tengo un nuevo pájaro para vosotros!”

“¿De Verdad?” yo respondí. “¿Qué viste?”

“Estaba allí arriba en mi balcón. ¡Creo que era un Pájaro Alfiler Moteado!”

“¿Un Pájaro Alfiler Moteado? Nunca he oído de eso. ¿Lo encontraste en tu guia de aves?”

“¡No, justo en mi balcón!” él dijo.

Una pausa…
“Ah, pero ¿cómo sabes lo que era? ¿Encontraste la imagen en tu libro?”

“No, pero sabía lo que era”.

“Pero, nunca he oído de eso. ¿Cómo sabías que era un Pájaro Alfiler Moteado”.

“Lo sabía. Lo sabía”.

¡Jesus! “¡Increible! ¿Cómo lo descubriste?”

Y finalmente él explicó con total claridad:

“¡Porque estaba moteado y parecía un alfiler!”

Luego vinieron las lecciones sobre los nombres de los pájaros (y que San Geraldo y yo no los inventamos).

Author: Moving with Mitchell

From Brooklyn, New York; to North Massapequa; back to Brooklyn; Brockport, New York; back to Brooklyn... To Boston, Massachusetts, where I met Jerry... To Marina del Rey, California; Washington, DC; New Haven and Guilford, Connecticut; San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara, California; Las Vegas, Nevada; Irvine, California; Sevilla, Spain. And Fuengirola, Málaga..

Leave a Reply