Pyramids Or Podiatry / Pirámide O Podología

La version español está después de la versión inglés.

CONTRIBUTING SIGNIFICANTLY TO my depression problems these past weeks has been the pain I’ve been experiencing in my hip — since September. From everything I’ve read I think it’s probably sciatica. I had a sonogram two weeks ago and will follow up soon. Meanwhile, the pain has been unpleasant — waking me from a sound sleep if I roll in the wrong direction. Walking, however, feels great. So, I do as much of that as I can. Monday, I took a long walk. I stopped along the way to photograph a new sand sculpture with a solar-powered fountain and discovered that the artist was selling jewelry. I liked him and wanted to support him, so I bought a pendant I didn’t need. A pyramid (or a triangle) — ceramic and fused glass. He placed the cord around my neck and I continued my walk. An hour later, when I returned home, I realized I was bending and moving painlessly. I don’t seriously believe in the power of the pyramid. However…

Note 1:
I took off the pendant when I went to bed. I woke up in pain. It’s back around my neck. Just in case.

Note 2:
See the final photo for what I had on my feet last night. I didn’t notice until we were walking home after dinner. I wonder if that’s causing the hip problem.

CONTRIBUIR SIGNIFICATIVAMENTE A mis problemas de depresión estas últimas semanas ha sido el dolor que he estado experimentando en mi cadera — desde septiembre. De todo lo que he leído, creo que probablemente sea ciática. Me hicieron una ecografía hace dos semanas y la seguiré pronto. Mientras tanto, el dolor ha sido desagradable  — despertándome de un sueño profundo si giro en la dirección incorrecta. Caminar, sin embargo, se siente genial. Entonces, hago tanto de eso como puedo. El lunes, di un largo paseo. Me detuve en el camino para fotografiar una nueva escultura de arena con un fuente con energía solar y descubrí que el artista estaba vendiendo joyas. Me gustaba y quería apoyarlo, así que compré un colgante que no necesitaba. Una pirámide (o un triángulo)  cerámica y vidrio fundido. Él colocó la cuerda alrededor de mi cuello y continué mi caminata. Una hora más tarde, cuando volví a casa, me di cuenta de que me estaba inclinando y moviéndome sin dolor. No creo seriamente en el poder de la pirámide. Sin embargo…

Nota 1:
Me quité el colgante cuando fui a la cama. Me desperté con dolor. Está de vuelta alrededor de mi cuello. Por si acaso.

Nota 2:
Ver la foto final de lo que tenía en pie la noche anterior. No me di cuenta hasta que estábamos caminando a casa después de la cena. Me pregunto si eso está causando el problema de la cadera.

DUDO: “A MAGIC PYRAMID? DOES IT WORK WITH BIRDS? CAN WE TRY IT?”
DUDO: “¿UNA PIRÁMIDE MÁGICA? ¿FUNCIONA CON PÁJAROS? ¿PODEMOS PROBARLO?

Black And Tan / Negro Y Caqui

La versión español esta después de la versión inglés.

WHEN MY SISTER-IN-LAW Linda was packing in South Dakota one winter for a 2-month trip to Las Vegas, she noticed she had one boot from each of two different pairs of black boots. One low-heeled and one high-heeled. She quickly corrected her error.

Two days later, Linda unpacked in Vegas to discover she had replaced both boots instead of just one. She had packed the other unmatched pair! I would have bought a third pair of boots. But, Linda had her daughter-in-law Lindy ship her one of the other boots to make a matched pair.

Check out what I did this morning. I noticed before I left the house.

CUANDO MI CUÑADA Linda estaba empacando un invierno en Dakota del Sur para un viaje de 2 meses a Las Vegas, se dio cuenta de que tenía una bota de cada uno de dos pares diferentes de botas negras. Una de tacón bajo y una de tacón alto. Rápidamente corrigió su error.

Dos días más tarde, Linda desempaquetó en Las Vegas para descubrir que había reemplazado las dos botas en lugar de una sola. ¡Ella había empacado el otro par incomparable! Me habría comprado un tercer par de botas. Pero Linda tenía a su hijastra Lindy enviarle una de las otras botas para hacer un par.

Mira lo que hice esta mañana. Me di cuenta antes de salir de la casa.

GIVEN WHAT I SAW LAST NIGHT HERE IN FUENGIROLA (THE NEXT PHOTO), I DON’T THINK ANYONE WOULD HAVE CARED.
DADO LO QUE VI ANOCHE EN FUENGIROLA (LA FOTO SIGUIENTE), NO CREO QUE A NADIE LE IMPORTARÍA.