Just can’t wait / Simplemente no puedo esperar

La versión en español está después de la versión en inglés.

I HAD MY SECOND DRIVING “lesson” Thursday afternoon. As I mentioned in yesterday’s post, I woke up stressed and continued to stress the entire day. A couple of nights previous, I had a dream that I was taking my driving exam. I was down in a multi-level cave. It resembled a coal mine. The first part of my exam required me to find the car. I woke in a sweat.

By the time we arrived in Elviria, an area of Marbella about 15 minutes away from the old town center, I had calmed myself. But I still wasn’t looking forward to getting behind the wheel again with the instructor. Well, it turns out the first instructor was the director of the school. I think they assumed I knew. He was apparently simply checking me out so he could assign someone to my sessions. Enter Tomás. Warm, charming, kind, talkative. We clicked. As we walked to the car, I told him about my idiotic lack of self-confidence. Within minutes, I wasn’t lacking.

My driving was relaxed and perfect. The time flew by. And, when we got back to the office, Tomás told the office manager, Sandra (also charming) to get me an exam appointment in May instead of June. We’ll meet once a week until then, so I’ll know the basic exam route. But he said I could pass it now. (As Dale used to say, “From his mouth to gods’s ears.”) I’m actually looking forward to my next drive around Marbella. We also agreed to cut the session to an hour (from an hour and a half). I told him San Geraldo and I rarely drive for more than an hour without stopping for chocolate shakes, Oreo cookies… and to pee.

Tuesday afternoon, Jessica (my first English student in Fuengirola) as opposed to Jesica (my current English student), texted to see if I could meet for coffee Wednesday. Of course I could. She makes the world a better place. I have taken to referring to her as Old Jessica as opposed to New Jesica. SG wondered why I didn’t simply (and more sweetly) say Jessica with two esses or Jesica with one ess. Anyway, we enjoyed a two-hour visit on a café terrace. So, Wednesday and Thursday were both great days.

Today began with coffee out at Tynan’s place (while Isabel cleaned) and a two-hour meeting at the bank. It was a productive meeting with a pleasant and knowledgable person. And it was exhausting. I’m sure we all three had headaches by the end. Still, another good day. Tomorrow evening, I get to see Susan on video chat. So, no matter how the rest of the day goes, it will end filled with love.

.

TENÍA MI SEGUNDA “LECCIÓN” DE conducción el jueves por la tarde. Como mencioné en el post de ayer, me desperté estresado por eso y sigo estresado todo el día. Un par de noches antes, soñé que estaba tomando mi examen de conducir. Estaba en una cueva de varios niveles. Parecía una mina de carbón. La primera parte de mi examen requirió que encontrara el auto. Me desperté sudando.

Cuando llegamos a Elviria, una zona de Marbella a unos 15 minutos del casco antiguo, me había calmado. Pero todavía no tenía ganas de volver a ponerme al volante con el instructor. Bueno, resulta que el primer instructor fue el director de la escuela. Creo que asumieron que lo sabía. Al parecer, simplemente me estaba mirando para poder asignar a otra persona a mis sesiones. Entra Tomás. Cálido, encantador, amable, hablador. Hicimos clic. Mientras caminábamos hacia el coche, le hablé de mi estúpida falta de confianza en mí mismo. En cuestión de minutos, no me faltaba.

Mi conducción fue relajada y perfecta. El tiempo pasó volando. Y, cuando regresamos a la oficina, Tomás le dijo a la gerente de la oficina, Sandra (también encantadora), que me consiguiera una cita para el examen en mayo en lugar de junio. Nos reuniremos una vez a la semana hasta entonces, así que conoceré la ruta básica del examen. Pero dijo que podía pasarlo ahora. (Como solía decir Dale, “De su boca a los oídos de los dioses”). De hecho, estoy deseando que llegue mi próximo viaje por Marbella. También acordamos reducir la sesión a una hora (de una hora y media). Le dije que San Geraldo y que rara vez conduzco más de una hora sin parar a tomar batidos de chocolate, galletas Oreo … y hacer pipí.

El martes por la tarde, Jessica (mi primera estudiante de inglés en Fuengirola), a diferencia de Jesica (mi estudiante de inglés actual), me envió un mensaje de texto para ver si podía reunirme para tomar un café el miércoles. Por supuesto que podría. Ella hace del mundo un lugar mejor. He empezado a referirme a ella como Old Jessica [Vieja Jessica] en lugar de New Jesica [Nueva Jesica]. SG se preguntó por qué no dije simplemente (y con más dulzura) Jessica con dos eses o Jesica con una sola. De todos modos, Jessica llegó en su moto y disfrutamos de una visita de dos horas en la terraza de un café. Entonces, el miércoles y el jueves fueron buenos días.

Hoy comenzó con café afuera (mientras Isabel limpiaba) y una reunión de dos horas en el banco. Fue una reunión productiva con una persona agradable y conocedora. Y fue agotador. Estoy seguro de que los tres teníamos dolores de cabeza al final. Aún así, otro buen día. Mañana por la tarde, podré ver a Susan en el chat de video. Entonces, no importa cómo transcurra el resto del día, terminará lleno de amor.

• San Geraldo under the umbrella working on his book as I head out for a drive.
• San Geraldo bajo el parasol trabajando en su libro mientras salgo a dar una vuelta.
• Look what’s been added to our sterile plaza! I think there are 10.
• ¡Mira lo que se ha agregado a nuestra plaza estéril! Creo que hay 10.
• Old Jessica. I should have waited until she unmasked. She’s exquisite.
• Vieja Jessica. Debería haber esperado hasta que ella se desenmascara. Ella es exquisita.

.