Four days on Venus / Cuatro días en Venus

La versión en español está después de la versión en inglés.

THE CHAIR HARDWARE ARRIVED FROM IKEA yesterday. We’re all very happy. The rugs were supposed to take four days to complete. Since Wednesday was 13 days (subtract two holidays and two weekends and it was still more than four days), I phoned the shop early that afternoon. I thought perhaps they were simply expecting us to show up. No, I was told, they’d be ready either Wednesday or Thursday and, yes, they would call me. Well, it’s Friday and still no rugs. If the owner had told us when we asked that it was going to take two months to fill our order, we would have said fine. But he told us four days. Maybe he meant four days on Venus, where one day is 5,832 hours.

At least the chair is now a real chair. I sat in it once yesterday. San Geraldo hasn’t had a turn. Dudo and Moose have taken it as their own and I think they’ve even written up a schedule because they haven’t had any problems sharing. I wonder if we can get slotted in.

We had dinner with Tynan and Elena last night at Mesón Salvador (two dinners out in one week). I had an exceptional salad — goat cheese, lettuce, spinach, walnuts, raisins. It was my first time and it won’t be my last. Delicious! San Geraldo and I shared a slice of cheesecake. We finished with our Pionono chupitos (shots). Lolo and Adrian made us feel loved.

I had a great walk yesterday afternoon, and I caught an excellent example of Fuengirola fashion (I suppose it should be called Fuengirola Foreigners Fashion). Today was English lesson with Jesica. She’s doing amazingly well, and I’m learning lots of new Spanish words.

.

LOS TORNILLOS DE LA SILLA llegó de IKEA ayer. Estamos todos muy felices. Se suponía que las alfombras tardarían cuatro días en completarse. Como el miércoles eran 13 días (reste dos días festivos y dos fines de semana y todavía eran más de cuatro días), llamé a la tienda temprano esa tarde. Pensé que quizás simplemente estaban esperando que nos presentáramos. No, me dijeron, estarían listos el miércoles o el jueves y, sí, me llamarían. Bueno, es viernes y todavía no hay alfombras. Si el propietario nos hubiera dicho cuando le preguntamos que tomaría dos meses completar nuestro pedido, habríamos dicho que estaba bien. Pero nos dijo cuatro días. Quizás se refería a cuatro días en Venus, donde un día son 5.832 horas.

Al menos la silla ahora es una silla real. Me senté en ella una vez ayer. No creo que San Geraldo haya tenido un giro. Dudo y Moose lo han tomado como propio y creo que incluso han escrito un horario porque no han tenido ningún problema para compartir. Me pregunto si podemos ubicarnos.

Cenamos con Tynan y Elena anoche en Mesón Salvador (dos cenas en una semana). Comí una ensalada excepcional: queso de cabra, lechuga, espinaca, nueces, pasas. Fue mi primera vez y no será la última. ¡Delicioso! San Geraldo y yo compartimos una pieza de tarta de queso. Terminamos con nuestros chupitos de Pionono. Lolo y Adrian nos hicieron sentir amados.

Ayer por la tarde tuve un gran paseo, y pude ver un excelente ejemplo de la moda de Fuengirola (supongo que debería llamarse Moda de Extranjeros de Fuengirola). Hoy fue una lección de inglés con Jesica. Lo está haciendo increíblemente bien y estoy aprendiendo muchas palabras nuevas en español.

Love from Lolo. / Amor de Lolo.
Love from Adrian. / Amor de Adrian.

Lockdown Day 51: Friends, Romans, Countrymen / Encierro Día 51: Amigos, Romanos, Compatriotas

La versión español está después de la versión inglés.

AS I MENTIONED YESTERDAY, MY Saturday morning walk culminated with a visit to the nearby Roman Archaeological Site city park, 500 meters (.3 miles) from home. I wondered if the park had been re-opened because it tends to be a pleasant place for a quiet stroll and contemplation. To my delight, it had been, so I continued my walk, this time away from the Paseo and beach where most people had chosen to be.

Within the park are remnants of a Roman fish-salting plant, a ceramics factory, and Roman baths (with some of the mosaics still intact). The Roman columns seen on the Paseo in many of the photos from our terrace were found here, as well as a statue of Venus (not Uranus) and many other artifacts.

I can’t help but imagine the naked 2,000-year-old Roman butts seated on those marble benches that still remain at the baths. Above the ruins are gardens created where a Roman villa once stood. Imagine what lies beneath the adjacent apartment buildings, roadways, and train tracks.

Speaking of relics, our friend Tynan happened to stop by the park while I was there. We visited briefly, from at least 2 meters away, although we had the urge to hug each other. Of course, if I call my much-younger friend Tynan a relic, you can just call me dust. Anyway, seeing Tynan in-person (as opposed to on Skype) was the highlight of my day.

So, veni and vidi. Now if only we could vici this virus! I’m sure you’re surprised by my brilliant [not] Latin skills. Unlike San Geraldo, I never studied Latin in school; what I know, I picked up on the street. Among the many [extremely few] phrases I know: Carpe diem, quid pro quo, bona fide, and of course my favorite — dulce periculum, which does not mean what you think it means. Or maybe it does. Sweet danger? So, click the photos already!

NOTES
Carpe diem: sieze the day
Quid pro quo: a favor or advantage returned for something else.
Bona fide: genuine
Veni, vidi, vici: I came, I saw, I conquered (so said Julius Caesar).

.

COMO MENCIONÉ AYER, MY CAMINATA de la mañana del sábado culminó con una visita al cercano parque de la ciudad, Yacimiento Arqueologico Romano, a 500 metros (.3 millas) de casa. Me preguntaba si el parque había sido reabierto porque tiende a ser un lugar agradable para un tranquilo paseo y contemplación. Para mi deleite, lo había sido, así que continué mi caminata, esta vez lejos del Paseo y la playa donde la mayoría de la gente había elegido estar.

Dentro del parque hay restos de una planta romana de salazón de pescado, una fábrica de cerámica, y baños romanos (con algunos de los mosaicos aún intactos). Aquí se encontraron las columnas romanas que se ven en el Paseo en muchas de las fotos desde nuestra terraza, así como una estatua de Venus (no Urano) y muchos otros artefactos.

No puedo evitar imaginar las colillas romanas desnudas de 2.000 años sentadas en esos bancos de mármol que aún permanecen en los baños. Encima de las ruinas hay jardines creados donde una villa romana alguna vez estuvo. Imagina lo que hay debajo de los edificios de apartamentos, carreteras, y las vías del tren adyacentes.

Hablando de reliquias, nuestro amigo Tynan pasó por el parque mientras yo estaba allí. Visitamos brevemente, desde al menos 2 metros de distancia, aunque teníamos la necesidad de abrazarnos. Por supuesto, si llamo reliquia a mi amigo mucho más joven Tynan, puedes llamarme polvo. De todos modos, ver a Tynan en persona (a diferencia de en Skype) fue lo más destacado de mi día.

Entonces, veni y vidi. Ahora si tan solo pudiéramos vici este virus! Estoy seguro de que te sorprenden mis brillantes [no] habilidades latinas. A diferencia de San Geraldo, nunca estudié latín en la escuela; Lo que sé, lo recogí en la calle. Entre las muchas [extremadamente pocas] frases que conozco: Carpe diem, quid pro quo, bona fide y, por supuesto, mi favorito: dulce periculum, que NO significa lo que crees que significa. O tal vez lo hace. ¿Dulce peligro? Por lo tanto, haz clic en las fotos ¡ya!

NOTES
Carpe diem: aprovechar el día
Quid pro quo: compensación
Bona fide: de buena fe
Veni, vidi, vici: Vine, vi, vencí (por lo que dijo Julio César)