Mean to me / Significa para mí

La versión en español está después de la versión en inglés.

Our day began with calm skies and 18˚C / 64˚F. It’s now after 1 p.m. and the temperature has risen to 25˚C / 77˚F, and there’s a pleasant breeze. However, there’s a warning of a “potential disruption due to coastal event” from 2 p.m. High winds and high surf. We’ll see what comes.

Moose (that’s Dudo above; Moose is the other one) is a fascinating cat whose personality continues to change even after being with us 10 years. Both cats were in a dismal shelter in Sevilla (and we think in a very small cage together) for the first 10 months of their lives. Moose was very skittish for a while. He wanted to be near us, but he didn’t like being petted. He has never sat in a lap (well, a few times when I tried to help, but he wasn’t happy). But he sleeps crammed up against San Geraldo every night and for siestas. He used to sleep next to me, but my restless leg syndrome wasn’t a good match with his unease. So, we’ve taken to sitting on the floor together while I pet him and he purrs and rolls around. I also kneel next to him in the kitchen when he eats (whenever he commands). He grows more and more affectionate and relaxed with each passing day and has now decided to snuggle up next to me when I first go to bed. Sunday night when I rolled over to go to sleep, he completely surprised me. He crawled under the comforter at the foot of SG’s side of the bed. We have never seen him crawl under covers at any time. It was kind of adorable.

Susan made me laugh often. She had a great friend, Patty, in Portland (Oregon), who I’m fortunate now to be connected with. Susan and I texted each other every morning and every night (at least). Given the 9-hour time difference, I would write good morningnight when I got up and goodnightafternoon when I went to bed. Our conversations were always profound. Immediately below is one of our exhanges.

It’s 2:05 and the wind is picking up. I had to close the kitchen door. San Geraldo has a loose stack of recipes he leaves on an open top shelf (don’t get me started). I heard some noise and found them all over the living room.

.

Nuestro día comenzó con cielos tranquilos y 18˚C. Ahora es después de la 1 p.m. y la temperatura ha subido a 25˚C, y hay una brisa agradable. Sin embargo, hay una advertencia de una “interrupción potencial debido a un evento costero” a partir de las 2 p.m. Vientos fuertes y oleaje alto. Veremos lo que viene.

Moose (ese es Dudo arriba; Moose es el otro) es un gato fascinante cuya personalidad continúa cambiando incluso después de estar con nosotros 10 años. Ambos gatos estuvieron en un lúgubre refugio en Sevilla (y creemos que juntos en una jaula muy pequeña) durante los primeros 10 meses de sus vidas. Moose estuvo muy distante por un tiempo. Quería estar cerca de nosotros, pero no le gustaba que lo acariciaran. Nunca se ha sentado en un regazo (bueno, algunas veces cuando traté de ayudarlo, pero no estaba feliz). Pero duerme apretujado contra San Geraldo todas las noches y las siestas. Solía ​​dormir junto a mis piernas, pero mi síndrome de piernas inquietas no combinaba bien con su malestar. Entonces, nos hemos acostumbrado a sentarnos juntos en el suelo mientras lo acaricio y él ronronea y rueda. También me arrodillo junto a él en la cocina cuando come (siempre que él lo ordene). Se vuelve más y más cariñoso y relajado con cada día que pasa y ahora ha decidido acurrucarse a mi lado cuando me acuesto por primera vez. El domingo por la noche cuando me di la vuelta para ir a dormir, me sorprendió por completo. Se metió debajo del edredón al pie del lado de la cama de SG. Nunca lo hemos visto gatear debajo de las sábanas en ningún momento. Fue un poco adorable.

Susan me hizo reír a menudo. Tenía una gran amiga, Patty, en Portland (Oregón), con quien ahora tengo la suerte de estar conectado. Susan y yo nos enviamos mensajes de texto todas las mañanas y todas las noches (al menos). Dada la diferencia horaria de 9 horas, escribiría buenos días noche cuando me levantaba y buenas noches tarde cuando me acostaba. Nuestras conversaciones siempre fueron profundas. Inmediatamente debajo está uno de nuestros intercambios.

Son las 14:05 y el viento se está levantando. Tuve que cerrar la puerta de la cocina. San Geraldo tiene una pila suelta de recetas que deja en un estante superior abierto (no me hagas empezar). Escuché un poco de ruido y los encontré por todo el salón.

ME: Goodmorningnight. Getting ready for Isabel. Please explain it to the cats [Isabel gives them their treats]. I love you!
SUSAN: Patty was mean to me. She watched me take a fist full of pills (12) all at once with one swallow. She said, I don’t know how you do that, I would choke. I replied, I know how to swallow. She looked me up & down for a moment and said, I bet you do.
ME: She wasn’t being mean. She was just being honest… and complimentary.
• Sunday sunset.
• Atardecer de domingo.
• On my walk home from the gym today.
• En mi camino del gimnasio hoy.
• At 1 p.m.
• A las 13:00.

Click the thumbnails to make them grander.
Haz clic en las miniaturas para hacerlas más grandes.