Anal Retentive / Anal Retentivo

La versión inglés está antes de la versión español.

NO, THE FIRST photo is not a reason for anal retention. That’s a photo of the restaurant where we had a very pleasant lunch in Málaga Thursday before visiting a fascinating museum (more on the museum tomorrow). The second photo is a reason, for me at least, to be anal retentive. It’s not uncommon in these old buildings with old plumbing, but I don’t think I’ll ever get used to the idea. Nor will I ever do more than pee — not that I ever use public toilets for anything other than that anyway. Who’s anal retentive?!?

NO, LA PRIMERA foto no es motivo de retención anal. Esa es una foto del restaurante donde tuvimos un almuerzo muy agradable en Málaga el jueves antes de visitar un fascinante museo (más sobre el museo mañana). La segunda foto es una razón, al menos para mí, para ser anal-retentivo. No es raro en estos edificios viejos con plomería vieja, pero no creo que alguna vez me acostumbré a la idea. Ni volveré a hacer más que hacer pis — no es que alguna vez use los baños públicos para otra cosa que no sea de todos modos. ¿Quién es anal retentivo?!?

And after the museum,
we found another charming place for coffee and dessert. Superb coffee, exquisite carrot cake, and more old plumbing.

Y después del museo,
encontramos otro lugar encantador para tomar un café y un postre. Excelente café, exquisito pastel de zanahoria, y más plomería vieja.


Author: Moving with Mitchell

From Brooklyn, New York; to North Massapequa; back to Brooklyn; Brockport, New York; back to Brooklyn... To Boston, Massachusetts, where I met Jerry... To Marina del Rey, California; Washington, DC; New Haven and Guilford, Connecticut; San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara, California; Las Vegas, Nevada; Irvine, California; Sevilla, Spain. And Fuengirola, Málaga..

Share your thoughts and experiences. It's always nice to know I'm not alone.