Light up the sky / Ilumina el cielo

La versión en español está después de la versión en inglés.

Monday evening, San Geraldo and I took an 8-minute walk to Cruz Conde Street to catch the Christmas lights and music display that starts at 6:30 p.m. and repeats every half hour until 10:30. We used to enjoy heading into Málaga for a spectacular light show, but that was a 44-minute train ride and then a 15-minute walk. So having things close and convenient was a surprise and a joy. We were among a lot of happy people, and thankfully not an overwhelming crowd.

Last night, for Christmas Eve dinner, we tried to have Chinese food delivered. But the restaurant was closed. Then we tried to order pizza. Also closed. So San Geraldo fried up eggs (not green) and ham. Tonight there’s boneless turkey breast for a simplified version of a traditional Christmas dinner. If it weren’t for San Geraldo, I’d probably be having peanut butter and jelly sandwiches (or Kraft Macaroni and Cheese). I’m grateful for our 44th Christmas together!

El lunes por la tarde, San Geraldo y yo caminamos 8 minutos hasta la calle Cruz Conde para ver el espectáculo de luces y música navideña que comienza a las 18:30 y se repite cada media hora hasta las 22:30. Antes disfrutábamos de ir a Málaga para ver un espectáculo de luces espectacular, pero eso era un viaje en tren de 44 minutos y luego una caminata de 15 minutos. Así que tener las cosas cerca y convenientes fue una sorpresa y una alegría. Estábamos entre mucha gente feliz y, afortunadamente, no una multitud abrumadora.

Anoche, para la cena de Nochebuena, intentamos que nos trajeran comida china a domicilio. Pero el restaurante estaba cerrado. Luego intentamos pedir pizza. También estaba cerrada. Así que San Geraldo frió huevos (no verdes) y jamón. Esta noche hay pechuga de pavo deshuesada para una versión simplificada de una cena navideña tradicional. Si no fuera por San Geraldo, probablemente estaría comiendo sándwiches de mantequilla de maní y mermelada (o macarrones con queso Kraft). ¡Estoy agradecida por nuestra 44.ª Navidad juntos!

• Our first Christmas in Córdoba.
• Nuestro primer navidad en Córdoba.
• At a pharmacy. Write your letters to the Three Kings, not to Santa? That’s a new twist.
• En una farmacia. ¿Escribir cartas a los Reyes Magos y no a Papá Noel? Es una nueva forma de hacerlo.

Click the thumbnails to enlarge.
Haz clic en las miniaturas para ampliar.

Author: Moving with Mitchell

From Brooklyn, New York; to North Massapequa; back to Brooklyn; Brockport, New York; back to Brooklyn... To Boston, Massachusetts, where I met Jerry... To Marina del Rey, California; Washington, DC; New Haven and Guilford, Connecticut; San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara, California; Las Vegas, Nevada; Irvine, California; Sevilla and then Fuengirola, Spain. And now Córdoba.

45 thoughts on “Light up the sky / Ilumina el cielo”

    1. Olivia:
      I was stunned when I realized how many Christmases we’ve spent together. Wishing you and yours much to celebrate.

    1. Debra:
      Ooh, I love chicken pot pie! I was wrong about the turkey breast. SG bought an 8-pound turkey. Who ever heard of such a thing? But it was delicious and we have great leftovers.

  1. Beautiful! (Okay, did you get my card this year?)
    Thanks for sharing this with us, and I’m glad you got some food 🙂

  2. I just love the way they light up the streets!
    Here we are having Asian style pork loin and stir fried veggies courtesy of ME!!!
    Simple, easy, no real gift exchange as Carlos has a plan for a getaway in January and is keeping me out of the loop!
    Merry Christmas, Mitchell and SG, and cheers to a New year!

    1. Bob:
      Oh, is Carlos arranging to meet me in NYC in January?!? Your dinner sounds delicious. Wishing you guys a very merry!

        1. Jon: But it’s evolved since then and has given Americans of African descent something to have as their own. Me? I’ve never celebrated what or how I was supposed to I think!

        2. Created in 1966 by Maulana Ron Karenga, Kwanzaa is an African American and Pan-African holiday that celebrates history, values, family, community and culture. The ideas and concepts of Kwanzaa are expressed in the Swahili language, one of the most widely spoken languages in Africa.

  3. Muy festivo y hermoso! Or is it muy festiva y hermosa?
    I have no idea.
    Anyway, that does all look splendid and I think it is very cool and very heartwarming that y’all are spending your 44th Christmas together in your new city. It looks like it is suiting you well.
    Ms. Moon Grinch

    1. Ms. Moon:
      Honestly, a bit lonely this year but we’re happy to be here. Anyway, we survived Christmas Eve and Christmas Day!

  4. Hey I got my laptop functioning!
    I was delighted to see such photos, read all the lovely comments, and that photo of you two is the best.
    You two are quite fortunate fellows.

Please share your thoughts...

Discover more from Moving with Mitchell

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading