Attitudinal rehab / Rehabilitación actitudinal

La versión en español está después de la versión en inglés.

I don’t know why my mood went south over the weekend. Maybe I’m just reading too much news. I planned on taking my mood north this afternoon to see some new, sanctioned public art that friends Karen and Peter (visiting from Switzerland) saw beginning not far from the castle on Friday. It would be a long and chilly walk (about 9 km / 6 miles round-trip). The temperature is currently 11˚C / 51˚F but the wind is gusting directly off the sea at 45 to 60 kph (28 to 37 mph). It’s already approaching 5 p.m. and will be dark and colder for my walk home. I think I might have talked myself out of it. I’d have to start off wearing too many layers. I’d start to sweat. I’d remove layers. I’d get a chill. Never mind.

Friday afternoon, I bought a lumbar support belt that could help ease the pressure on the sciatic nerve. I tried all the sizes at the pharmacy and ended up with the largest one, which made no sense to me or the pharmacist, but did seem to fit correctly. Saturday, when I tried putting it on under my clothes, it was too big and didn’t offer decent compression. I tried exchanging it but somewhere between home and pharmacy, I lost the receipt. I checked at home and didn’t find it anywhere. So, I’ll head back to the pharmacy and see if I can exchange it without the receipt. Otherwise, the charity shop will get a nice, brand-new lumbar belt while here I am trying to spend less.

Continuing on the subject of rehabilitation, I saw something new (to me) in Málaga last week. While walking past the cathedral I saw an elegant old building covered in an advertisement for a Netflix film. I couldn’t believe that would be allowed. But as I got closer I realized the building was being rehabbed and instead of simply protecting the multiple stories of scaffolding with canvas, they went with paid publicity. I’d rather see canvas, although I suppose the ad helps fund the renovations. Not far from there I came upon another building with large images stretched across the facade. But that was simply to show what the restoration of the 16th-century building was about.

Maybe it’s time for me to go back to the pharmacy to buy myself some new scaffolding — and a new attitude.

.

No sé por qué mi estado de ánimo se fue al sur durante el fin de semana. Tal vez estoy leyendo demasiadas noticias. Planeé llevar mi estado de ánimo al norte esta tarde para ver un nuevo arte público sancionado que los amigos Karen y Peter (visitantes de Suiza) vieron comenzar no muy lejos del castillo el viernes. Sería una caminata larga y fría (alrededor de 9 km / 6 millas de ida y vuelta). La temperatura es actualmente de 11˚C / 51˚F pero el viento sopla directamente desde el mar a una velocidad de 45 a 60 kph (28 a 37 mph). Ya se acercan las 5 p.m. y estará oscuro y más frío para mi camino a casa. Creo que podría haberme convencido de no hacerlo. Tendría que empezar usando demasiadas capas. Empezaría a sudar. Quitaría capas. Me daría un escalofrío. No importa.

El viernes por la tarde compré un cinturón de soporte lumbar que podría ayudar a aliviar la presión sobre el nervio ciático. Probé todos los tamaños en la farmacia y terminé con el más grande, que no tenía sentido ni para mí ni para el farmacéutico, pero parecía encajar correctamente. El sábado, cuando intenté ponérmelo debajo de la ropa, era demasiado grande y no ofrecía una compresión decente. Traté de cambiarlo, pero en algún lugar entre la farmacia y la casa, perdí el recibo. Revisé en casa y no lo encontré por ninguna parte. Entonces, regresaré a la farmacia y veré si puedo cambiarlo sin el recibo. De lo contrario, la tienda benéfica obtendrá un bonito cinturón lumbar nuevo mientras aquí estoy tratando de gastar menos.

Ya que estoy en el tema de la rehabilitación, vi algo nuevo (para mí) en Málaga la semana pasada. Mientras pasaba por la catedral, vi un elegante edificio antiguo cubierto con un anuncio de una película de Netflix. No podía creer que eso estaría permitido. Pero a medida que me acercaba me di cuenta de que el edificio estaba siendo rehabilitado y en lugar de simplemente proteger los múltiples pisos de andamios con lonas, optaron por publicidad pagada. Prefiero ver lienzos, aunque supongo que el anuncio ayuda a financiar las renovaciones. No muy lejos de allí me topé con otro edificio con grandes imágenes estiradas a lo largo de la fachada. Pero eso fue simplemente para mostrar de qué se trataba la restauración del edificio del siglo XVI.

Tal vez sea hora de volver a la farmacia para comprarme un nuevo andamiaje y una nueva actitud.

• Around 8 this morning. I even went out on the terrace and opened a panel of the glass curtain. The wind was cold. Sunday morning’s view is at the top of this post.
Alrededor de las 8 de esta mañana. Incluso salí a la terraza y abrí un panel de la cortina de cristal. El viento era frío. La vista del domingo por la mañana está en la parte superior de esta publicación.
• A new way to make a buck… I mean a euro.
• Una nueva forma de ganar dinero… me refiero a un euro.
• Rehabilitation of Saint Augustin Convent (16th century)for the new headquarters of the provincial public library in Málaga.
• Rehabilitación del Convento de San Augustín (siglo 16) para la nueva sede de la biblioteca pública del estado en Málaga.

Click the thumbnails to enlarge.
Haz clic en las miniaturas para ampliar.