Smile, Ebeneezer! / ¡Sonríe, Ebeneezer!

La versión español está después de la versión inglés.

Christmas Eve was spent at the home of our friends Tynan and Elena, as has become our annual tradition. Elena cooked up a roast feast, which I was mostly too busy eating to photograph. Her sister Isa makes croquettes better than Mama used to make (Mama’s recipe, and Mama was there). And there were plates of Iberian ham, cheese, and sausage. Another perfect, joyful, loving, laughing evening with a very special family.

And San Geraldo baked! His now famous lemon bars and another chocolate cake beyond compare; this time with strawberry buttercream frosting between the layers. I don’t care if he DOES fall asleep at every party I take him to.

La Nochebuena se pasó en la casa de nuestros amigos Tynan y Elena, ya que se ha convertido en nuestra tradición anual. Elena preparó un banquete de asados, que en su mayoría estaba demasiado ocupada comiendo para fotografiar. Su hermana Isa hace croquetas mejor de lo que Mamá solía hacer (la receta de Mamá y Mamá estaba allí). Y había platos de jamones ibéricos, quesos, y salchichas. Otra velada perfecta, alegre, amorosa y risueña con una familia muy especial.

Y San Geraldo al horno! Sus ahora famosas barras de limón y otro pastel de chocolate sin comparación; Esta vez con crema de fresa glaseada entre las capas. No me importa si se duerme en cada fiesta a la que lo llevo.

All In The Familia

Meson Salvador has been in our neighbourhood, Los Boliches, since 1969. The owner Jose (his father was Salvador) is a welcoming, kind, generous, and gifted host.

We happened to have lunch at the restaurant when we were here looking for a place to live (more than three years ago) having no idea we had stumbled upon one of the best places in Los Boliches.

Each and every member of the staff is exceptional at what they do, charming, kind, and funny. And the minute you walk through the door, you’re called familia.

The welcome we receive every time we visit (which is often) makes any day better. Exceptional food. Huge portions. Excellent prices. Jubilant atmosphere. Professional, and sincerely kind, service.

If I only had one opportunity for a meal in Fuengirola, this is where I would go.

And I’ll shut up now. You’ve got a lot of food to get through.

(Click for larger servings.)

SOME NIGHTS I START WITH VINO MÁLAGA (LOCAL SWEET SHERRY),
AND ALWAYS  SPANISH OLIVES.
PARRILLADA (MIXED GRILL) FOR TWO.
(I’M SURE IT COULD FEED FOUR — IF WE WEREN’T THERE.)
SPANISH TORTILLA TAPA (LIKE A POTATO PIE).
(OBVIOUSLY, NOTHING LIKE A MEXICAN TORTILLA.)
ABANÍCO IBÉRICO.
(PORK. ABANÍCO MEANS FAN.)
SURTIDO DE CROQUETAS Y VERDURAS A LA PLANCHA.
(CROQUETTE ASSORTMENT AND GRILLED VEGETABLES.)
CORDERO (LEG OF LAMB).
ALBÓNDIGAS (SPANISH MEATBALLS)
IN A TRADITIONAL ALMOND SAUCE.
COFFEE WITH LOVE.
NORMALLY, THE NIGHT ENDS WITH A COMPLEMENTARY PIONONO,
(CLICK HERE TO LEARN ABOUT PIONONO.)
ABOVE WITH THE ADDITION OF WHISKEY AND WHIPPED CREAM.