La versión en español está después de la versión en inglés.
Last week we went with Mauricio and Diego to Mauricio’s restaurant (where he currently works). Before we left Fuengirola, the owner of a restaurant there who was originally from Córdoba gave me a list of his favorite places. This was one of them, so how lucky we are to have a friend there. It’s been around since 1970 and is now run by the third generation of the same family. The owner was a native of the village of Montilla about 30 miles south of the city, famous for its wine. Original wine casks are still stacked inside and the wines are a specialty of the house. The food was exceptional and we shared most everything which meant we had a feast. We were stuffed but all agreed we had room for dessert, of course. We were gifted a sampler plate. Glutton that I am, I didn’t want to share. But I don’t think anyone else did either.
My cold seems to be much better today. I slept a bit better, too. San Geraldo appears to be a day behind. He had an awful night and went back to bed after breakfast. I think I’ll join him.
We’re still browsing furniture for the terrrace, which reminds me I have to go pay the balance on the windows. I wasn’t up for the walk yesterday. That and laundry might be the extent of my efforts today.
I do have to get in touch with the City regarding our Córdoba residency documents. We applied in December. It’s supposed to take three months (no one has any idea why it takes that long; it was immediate in both Seville and Fuengirola) but it’s been more than five. I’m sure I’ll be told to be patient.
La semana pasada fuimos con Mauricio y Diego al restaurante de Mauricio (donde trabaja actualmente). Antes de irnos de Fuengirola, el dueño de un restaurante, un cordobés, me dio una lista de sus lugares favoritos. Este era uno de ellos, así que qué suerte tenemos de tener un amigo allí. Lleva abierto desde 1970 y ahora lo gestiona la tercera generación de la misma familia. El dueño era natural del pueblo de Montilla, a unos 48 kilómetros al sur de la ciudad, famoso por su vino. Todavía se conservan las barricas originales, y los vinos son una especialidad de la casa. La comida estuvo excepcional y compartimos casi todo, lo que significó un festín. Estábamos llenos, pero todos coincidimos en que teníamos espacio para el postre, por supuesto. Nos regalaron un plato degustación. Como soy un glotón, no quería compartir. Pero creo que nadie más lo hizo.
Mi resfriado parece estar mucho mejor hoy. También dormí un poco mejor. Parece que San Geraldo lleva un día de retraso. Tuvo una noche horrible y volvió a la cama después de desayunar. Creo que me uniré a él.
Seguimos buscando muebles para la terraza, lo que me recuerda que tengo que pagar las ventanas. Ayer no tenía ganas de caminar. Eso y la colada podrían ser todo lo que me dedique hoy.
Tengo que contactar con el Ayuntamiento para obtener la documentación de la residencia en Córdoba. La solicitamos en diciembre. Se supone que tarda tres meses (nadie sabe por qué tarda tanto; fue inmediato tanto en Sevilla como en Fuengirola), pero ya han pasado más de cinco. Seguro que me dirán que tenga paciencia.


• Una especialidad de papa complementaria.

• Mazamorra de almendra, una crema fría ancestral a base de almendras, pan, ajo, aceite de oliva virgen extra y vinagre.

• Croquetas de bacalao.


• Alcachofas a la montillana. Named for the wine they’re prepared in

• Coulant, brownie, tarta de queso.

• Esa es nuestra mesa. Cerramos el local.
Oh! That Flamenquín looks delicious! My stomach’s rumbling again now… Jx
Jon:
Mauricio considers their flamenquín the best in Córdoba.
Fancy food there! This is like a celebration. I hope you’re both well soon.Boud.
Boud:
I continue to improve. SG still seems to be a day behind. So many good options here.
Sounds like a wonderful (and delicious) evening!
Debra:
It was.
You had me at “croquettes”, I ordered them every chance I could on the trip. Only Jose Andes seems to know how to make them here.
David:
You never know what you’ll get. These were perfection.
Ancient cold cream? Thats what I use on my face to keep my youthful look.
The place looks charming…and the dessert tray?!?!?!?!??
Mistress Borghese:
You must be delicious!
I hope you and Jerry are feeling better today
-Adam
NEKORANDOM.COM
Adam:
Slow going, but improving. Thanks.
Food porn!!! And I haven’t even had breakfast yet!
That’s me …. Bob.
Bob:
I realized I hadn’t done food porn for a while.
I believe that “luscious” would be the word to describe how that food looks.
Y’all feel better- that’s an order. Or at least a suggestion.
Sra. Luna
Sra. Luna:
Luscious is right!
I hope those wine casks are secured. I’d hate to see them start rolling all over the place!
Kirk:
I’ll check the next time I’m there. Wouldn’t that be fun?
Food porn at its finest!
Michael:
I aim to please.
The food all looks amazing! Glad your cold is better. What kind of documents do you need for residency? It’s amazing how long these bureaucratic necessities can take, anywhere on the globe.
Steve:
Cold is slowly improving. This isn’t for general residency. It’s “simply” to register that we live in a different province and city now. (Amazingly, residency in Spain, which we already have, would be quicker.) We can’t even do postal change of address without this.
YUM!
yes, rest and liquids will help your colds. Take care.
Jim:
Well, I slept until noon today!
You won me over with the dessert plate. Tell me more about the cheesecake.
Kelly:
Spanish cheesecake, originating in Basque country and known often as Basque cheesecake or burnt Basque cheesecake, has no crust and uses heavy whipping cream instead of eggs. It’s less sweet. I don’t always like it. This one was out of this world. Many places also serve the kind of baked cheesecake we’re used to.
Mazamorra!
I’ve tried a different take on that. And the potatoes made me hungry!
So you’ll need proof of residency there? For taxes??
XOXO
Sixpence Notthewiser:
We’re already legal residents of Spain, and taxes are in order. This is to register that we live in a different province and city now. We can’t even do a postal change of address or change the address on our driver’s licenses without this. At least the country has one driver’s license. So moving doesn’t require a new written test or anything.
Ooh, I’ll have the stuffed potatoes, cod croquettes and chocolate lava cake please!
Tundra Bunny:
The potatoes and croquettes were possibly my favorites. And, of course, the chocolate lava cake.
I was also wondering what the ” proof of residency” is about. Here in UK if you move to another area of the country I guess that you have to register to vote in that place, but that is all.
( Not moved for nearly 50 years so can’t remember even doing that!)
Frances
Frances:
Even if we only moved to a different city, we would have to register the new address with the city. So, all we’re really doing is getting on the rolls of the city and province of Córdoba. One would think it would be easy.
Ten paciencia.
Love,
Janie
janiejunebug:
Exactamente.