Take me to the fair / Llévame a la feria

La versión en español está después de la versión en inglés.

We were out for dinner last night at La Fabbrica with Tynan and Elena. It was so good to be with them and so good to be with them there. We met for breakfast this morning and their amazing daughter Paula joined us with her good friend, Belén. I’ll tell more eventually but I’m in a rush to share these photos before I have a siesta.

I plan to meet Elena and Tynan by the river this evening for a couple of hours at the fair before we all go to dinner. The temperature is hovering around 38˚C/100.4˚F and the humidity is currently 15%. Yes, it’s a dry heat. But it’s still heat.

The excitement, other than having our dear friends here, is that when we returned home from coffee, Moose was asleep on the rug on the terrace while Dudo slept on the sofa inside. Later, while we had lunch, both cats were on the terrace together. We are ecstatic. We ordered new rugs for the floor and for the chairs to add some more color and comfort. The flowers shown today are some of what we saw on our walk to El Comado de la Sultana, the cafe near home we go to at times like today. And now for a 1-hour siesta!

Anoche cenamos en La Fabbrica con Tynan y Elena. Fue genial estar con ellos y también allí. Nos reunimos para desayunar esta mañana y su maravillosa hija Paula se unió a nosotros con su buena amiga Belén. Les contaré más tarde, pero tengo prisa por compartir estas fotos antes de echarme una siesta.

Planeo encontrarme con Elena y Tynan junto al río esta noche para pasar un par de horas en la feria antes de ir a cenar. La temperatura ronda los 38 °C/100,4 °F y la humedad actual es del 15 %. Sí, hace calor seco. Pero sigue siendo calor. La emoción, además de tener a nuestros queridos amigos aquí, es que cuando volvimos a casa después del café, Moose estaba dormido en la alfombra de la terraza mientras Dudo dormía en el sofá de dentro. Más tarde, mientras almorzábamos, los dos gatos estaban juntos en la terraza.

Estamos encantados. Pedimos alfombras nuevas para el suelo y para las sillas para añadir más color y comodidad. Las flores que se muestran hoy son algunas de las que vemos en nuestro paseo a El Comado de la Sultana, el café cerca de casa al que vamos a veces como hoy. ¡Y ahora, a echarnos una siesta de una hora!

• Dudo has never met a drain hall he won’t peer through. In Fuengirola, birds used to rest on a pipe that extended from the drain hole. It made him crazy. Here, it’s just another view.
• Dudo nunca ha visto un pasillo de desagüe por el que no se asome. En Fuengirola, los pájaros solían posarse en una tubería que salía del desagüe. Le volvía loco. Aquí, es solo otra vista.

Click the thumbnails to enlarge.
Haz clic en las miniaturas para ampliar.