Another Day at the Beach / Otro Día en la Playa

La versión español está después de la versión inglés.

THE NEW NORMAL MAY NOT be the Old Normal, but there are similarities. For one, there are more people out and about. And, in two days, when our borders open (thankfully, with limits), there will be a lot more. So, that eerie but amazing quiet we experienced in March and April is gone. Jet skis are overwhelming the sounds of the surf. But flowers are still blooming (as they always are here), people are again enjoying each other’s company. And a couple of sand sculptors have gotten back to work.

.

LA NUEVA NORMAL PUEDE NO ser la Vieja Normal, pero hay similitudes. Por un lado, hay más personas por todas partes. Y, en dos días, cuando se abran nuestras fronteras (afortunadamente, con límites), habrá mucho más. Entonces, ese silencio misterioso pero sorprendente que experimentamos en marzo y abril se ha ido. Las motos acuáticas están abrumando los sonidos del surf. Pero las flores todavía están floreciendo (como siempre están aquí), las personas nuevamente disfrutan de la compañía del otro. Y un par de escultores de arena han vuelto al trabajo.

Not all it’s “cracked” up to be?
¿Una grieta en el processo?
These are on the paseo. I’ll share more of our terrace another day.
Estos están en el paseo. Compartiré más de nuestra terraza otro día.
These beautiful flowers are from branches of a tree that annually “volunteers” to grow out of a crack in an overpass.
Estas hermosas flores son de ramas de un árbol que anualmente se “ofrecen” como voluntarios para crecer de una grieta en un paso elevado.
This is a new, crazy, development. Please just sweep… for so many reasons!
Este es un desarrollo nuevo y loco. ¡Por favor solo barre … por muchas razones!
Laughing Buddha 2013 (with bodyguard/inspiration).
Laughing Buddha 2013 (con guardaespaldas / inspiración).
Laughing Buddha 2020. And that about sums things up!
Buda Riendo 2020. ¡Y eso resume todo!

Lockdown Day 87: A Dummy and a Hulabrella / Encierro Día 87: Un Muñeco y una Hulabrilla

La versión español está después de la versión inglés.

I WAS BACK AT THE orthodontist yesterday afternoon. I’m attempting to get my retainers. It’s not going well. Personally, I like my orthodontist. Professionally? Well, I’ll tell you all about it another day.

Meanwhile, after only a week in Phase 2, we’ve moved onto Phase 3 along with 52 percent of the country. We’ll see how things go with more freedom of movement and with more people coming to town.

The one good thing that came out of my visit to the orthodontist yesterday was my 4-km (2.5-mile) walk home along the beach. The day was glorious. The wind was gusting at times but not like the day of my microdermabrasion (yesterday).

The directional arrows are already beginning to wear away on the Paseo. But, I have a feeling that, with Phase 3, they’re no longer being enforced (not that they were ever really enforced).

I saw fresh fish along the way (ugly fresh fish); some guys doing a balancing act on an elastic band strung between two palm trees; and a masked dummy with a cigar sitting at a café table. But he was a real dummy (well, a fiberglass statue). He sits inside that café year-round not smoking his cigar. He’s been moved up front now and I thought the mask was a nice addition. You’ll notice the cafe patron in the yellow tank top watching him peevishly, just waiting for him to light up that stinky cigar.

Another interesting sight was the set of beach umbrellas alongside one of the chiringuitos. Unlike the different levels of elegance of the thatch umbrellas, these were really nothing more than hula skirts (modest hula skirts, with fabric liners). Hulabrellas!

.

ESTABA DE VUELTA EN LA oficina de la ortodoncista ayer por la tarde. Estoy intentando conseguir mis retenedores. No va bien. Personalmente, me gusta mi ortodoncista. Profesionalmente? Bueno, te contaré todo sobre eso otro día.

Mientras tanto, después de solo una semana en la Fase 2, pasamos a la Fase 3 junto con el 52 por ciento del país. Veremos cómo van las cosas con más libertad de movimiento y con más personas que vienen a la ciudad.

Lo único bueno que salió de mi visita al ortodoncista ayer fue mi caminata de 4 km (2.5 millas) a casa a lo largo de la playa. El día fue glorioso. El viento soplaba a veces pero no como el día de mi microdermoabrasión (ayer).

Las flechas direccionales ya comienzan a desgastarse en el Paseo. Pero, tengo la sensación de que, con la Fase 3, ya no se aplican (no es que realmente se apliquen).

Vi pescado fresco en el camino (pescado fresco feo); algunos chicos haciendo un acto de equilibrio en una banda elástica colgada entre dos palmeras; y un muñeco enmascarado con un puro, sentado en una mesa de café. Pero él era un verdadero muñeco (bueno, una estatua de fibra de vidrio). Se sienta dentro de ese café durante todo el año sin fumar su puro. Lo han movido al frente ahora y pensé que la mascarilla era una buena adición. Notarás que el patrón de la cafetería en la camiseta amarilla lo mira malhumorado, solo esperando que encienda ese puro apestoso.

Otra vista interesante fue el conjunto de sombrillas junto a uno de los chiringuitos. A diferencia de los niveles de elegancia de las sombrillas de paja, en realidad no eran más que faldas de hula (modestas, con forros de tela). ¡Hulabrillas!

.