East River Views / Vistas del Rio Este

La versión español está después de la versión inglés.

TODAY SOME PHOTOS, mostly of Lower Manhattan from my vantage point(s) at the south end of Brooklyn Bridge Park on a beautiful day in September. I walked from our hotel through Brooklyn Heights. The views were spectacular. The Statue of Liberty was visible in New York Harbor, as was Ellis Island, where all four of my grandparents made their entrance into the United States. My sense is they were no more welcome than many current immigrants, but at least they were permitted to enter. They didn’t immediately assimilate. Like most immigrants, they felt safer among people like them who spoke the languages they spoke and understood their culture. But they became citizens and their children were fully “Americans” — well, except for the fact that no one owned a gun.

HOY ALGUNAS FOTOS, en su mayoría de Bajo Manhattan desde mi punto de vista(s) en el extremo sur del East River (Rio Este) y el Parque de Puente de Brooklyn en un hermoso día de septiembre. Caminé desde nuestro hotel por el barrio de Brooklyn Heights. Las vistas eran espectaculares. La Estatua de la Libertad era visible en el Puerto de Nueva York, al igual que la Isla Ellis, donde los cuatro de mis abuelos hicieron su entrada en los Estados Unidos. Mi sensación es que no eran más bienvenidos que muchos inmigrantes actuales, pero al menos se les permitió entrar. No se asimilaron inmediatamente. Como los mayoría de los inmigrantes, se sentían más seguros entre personas como ellos que hablaban las idiomas que hablaban y entendían su cultura. Pero, como los mayoría de los inmigrantes, se convirtieron en ciudadanos y sus hijos eran totalmente estadounidenses … bueno, excepto por el hecho de que nadie poseía un arma.

EL BARRIO DE BROOKLYN HEIGHTS.

The stacked, 57-story building, center in the photo below, nicknamed the Jenga Building, reminds me of a closet stacked with shoe boxes in our friend Elena’s mother’s house. However, unlike Elena’s mother’s house, prices here start at $3.5 million and soar to $50 million. How do you spell ridiculous?

El edificio de 57 pisos, apilado en la foto de abajo, apodado el Edificio Jenga, me recuerda a un armario apilado con cajas de zapatos en la casa de la madre de nuestra amiga Elena. Sin embargo, a diferencia de la casa de la madre de Elena, ¡los precios aquí comienzan en $3,5 millones y se elevan a $50 millones. ¿Cómo se escribe ridículo?

56 LEONARD STREET IN THE NEIGHBORHOOD KNOWN AS TRIBECA.
56 LEONARD STREET EN EL BARRIO QUE SE LLAMA TRIBECA.

SEAPORT VILLAGE.
THE FERRY TERMINALS AND THE STATEN ISLAND FERRY.
LOS TERMINALES DE FERRY Y LA FERRY DE STATEN ISLAND.

ELLIS ISLAND.
ISLA ELLIS.

Black And Tan / Negro Y Caqui

La versión español esta después de la versión inglés.

WHEN MY SISTER-IN-LAW Linda was packing in South Dakota one winter for a 2-month trip to Las Vegas, she noticed she had one boot from each of two different pairs of black boots. One low-heeled and one high-heeled. She quickly corrected her error.

Two days later, Linda unpacked in Vegas to discover she had replaced both boots instead of just one. She had packed the other unmatched pair! I would have bought a third pair of boots. But, Linda had her daughter-in-law Lindy ship her one of the other boots to make a matched pair.

Check out what I did this morning. I noticed before I left the house.

CUANDO MI CUÑADA Linda estaba empacando un invierno en Dakota del Sur para un viaje de 2 meses a Las Vegas, se dio cuenta de que tenía una bota de cada uno de dos pares diferentes de botas negras. Una de tacón bajo y una de tacón alto. Rápidamente corrigió su error.

Dos días más tarde, Linda desempaquetó en Las Vegas para descubrir que había reemplazado las dos botas en lugar de una sola. ¡Ella había empacado el otro par incomparable! Me habría comprado un tercer par de botas. Pero Linda tenía a su hijastra Lindy enviarle una de las otras botas para hacer un par.

Mira lo que hice esta mañana. Me di cuenta antes de salir de la casa.

GIVEN WHAT I SAW LAST NIGHT HERE IN FUENGIROLA (THE NEXT PHOTO), I DON’T THINK ANYONE WOULD HAVE CARED.
DADO LO QUE VI ANOCHE EN FUENGIROLA (LA FOTO SIGUIENTE), NO CREO QUE A NADIE LE IMPORTARÍA.