Prickly / Espinoso

La versión en español está después de la versión en inglés.

WHO ISN’T AT LEAST A little prickly these days? Rather than talk about the political pricks causing us aggravation, I figured I’d share photos of the pricks on our terrace.

Every week when Isabel is here and she heads out to clean the terrace, we hear at least one loud squeal after she backs into a cactus. There’s work to be done out there, but at least we moved a rather large prickly cactus to a new location.

I went out alone to take pictures. Dudo went flying by and jumped to the top of his kitty condo for a bit of attention. He got it. A few minutes later, as I knelt to get a close up of a cactus, I got a close-up of Moose instead. I’m never really alone.

.

¿QUIÉN NO ES POR LO menos un poco espinoso (irritable) en estos días? En lugar de hablar sobre los pinchazos políticos que nos están causando problemas, pensé que compartiría fotos de los pinchazos en nuestra terraza.

Todas las semanas, cuando Isabel está aquí y sale a limpiar la terraza, escuchamos al menos un chillido fuerte después de que ella retrocede hacia un cactus. Hay trabajo por hacer, pero al menos trasladamos un cactus espinoso bastante grande a una nueva ubicación.

Salí solo a hacer fotos. Dudo pasó volando y saltó a la parte superior de su condomínio de gatos para llamar la atención. Él lo consiguió. Unos minutos más tarde, cuando me arrodillé para obtener un primer plano de un cactus, obtuve un primer plano de Moose. Nunca estoy realmente solo.