Donkey Dreamland / Burro País de los Sueños

La versión en español está después de la versión en inglés.

You’ll have to wait a bit longer for photos from my Thursday in Málaga. Friday morning, San Geraldo and I met a lot of great people and a bunch of asses, and I couldn’t wait to tell you about them.

While on the train home from Málaga Thursday, Lulu mentioned a donkey sanctuary in La Cala de Mijas, 13 minutes down the coast from us and then a few minutes more into the foothills. The place is called Donkey Dreamland Sanctuary (click here). I had never heard of it.

While there we learned it had opened August 2020, right in the middle of the pandemic. I made a reservation for a standard tour and there was nothing standard about it. Everyone there is a volunteer. We were warmly welcomed at every turn. Kind, interesting, well-traveled people. There were a lot of names to remember, plus a dog named Lucas and another named Eddie or maybe Eddie was the guy who had the dog. I can’t remember if Carlos was the cat or a donkey. After meeting a warm and charming couple originally from Holland who lived all around the world, including San Diego, California, before settling in Spain, we were taken around and introduced to the donkeys, some dogs, just one cat, and even an elderly Arabian horse, by Montserrat.

San Geraldo asked Montserrat if she had a nickname and she said, “Yes, Fabulous.” We just called her Fab. It’s a legitimate name not only because she is absolutely fab, but because those are the first three letters of her last name.

Donkey Dreamland offers brunch tours, picnics, and more. We’ll be back and will become donors. A truly uplifting experience.

By the way: Where I grew up in the City of New York, we pronounced it DUNN-key.

.

Tendréis que esperar un poco más para las fotos de mi jueves en Málaga. El viernes por la mañana, San Geraldo y yo vimos un montón de culos y mucha gente excelente, y no podía esperar para contarles sobre ellos.

Mientras viajaba en tren a casa desde Málaga el jueves, Lulu mencionó un santuario de burros en La Cala de Mijas, a 13 minutos de nosotros por la costa y luego unos minutos más hacia las colinas. El lugar se llama Donkey Dreamland Sanctuary (haz clic aquí). Nunca había oído hablar de eso.

Mientras estábamos allí, supimos que había abierto en agosto de 2020, justo en medio de la pandemia. Hice una reserva para un tour estándar y no había nada estándar al respecto. Todos allí son voluntarios. Nos dieron una cálida bienvenida en todo momento. Gente amable, interesante, muy viajera. Había muchos nombres para recordar, además de un perro llamado Lucas y otro llamado Eddie o tal vez Eddie era el tipo que tenía el perro. No recuerdo si Carlos era el gato o el burro. Después de conocer a una cálida y encantadora pareja originaria de Holanda que vivió en todo el mundo, incluyendo San Diego, California, antes de establecerse en España, nos llevaron y nos presentaron a los burros, algunos perros, solo un gato e incluso un anciano árabe. caballo, de Montserrat.

San Geraldo le preguntó a Montserrat si tenía un apodo y ella dijo: “Sí, Fabulosa”. Simplemente la llamamos Fab. Es un nombre legítimo no solo porque es absolutamente fabulosa, sino porque esas son las tres primeras letras de su apellido.

Donkey Dreamland ofrece tours de brunch, picnics y más. Volveremos y nos convertiremos en donantes. Una experiencia verdaderamente edificante.

• Not a donkey. I think that’s Carlos.
• No es un burro. Creo que él es Carlos.
• Fab and friend.
• Fabulosa y amigo.
• He was saved from severe neglect and loneliness.
• Fue salvado de un severo abandono y soledad.
• The one in background was taken from his mother at only one month old (about 11 months too soon). He’s been taken in by an adult male who is teaching him how to be a donkey. They’ll soon go together to a nearby family with lots of land.
• El del fondo fue arrebatado a su madre con tan solo un mes de edad (unos 11 meses demasiado pronto). Ha sido acogido por un macho adulto que le está enseñando a ser un burro. Pronto irán juntos a una familia cercana con mucha tierra.
• A sweetheart — the donkey, too.
• Un amor — el burro también.
• He got jealous when little brother got too much attention and leaned right in for loving of his own.
• Se puso celoso cuando su hermanito recibió demasiada atención y se inclinó por amar a los suyos.
• One of the donkey chows they use. Just add water and you get what’s in the left hand. It had a nice smell.
• Una de las comidas para burros que usan. Simplemente agregue agua y obtendrá lo que está en la mano izquierda. Tenía un olor agradable.
• A very old Arabian horse with his new best pal.
• Un caballo árabe muy viejo con su nuevo mejor amigo.
• Nice ass.
• Buen culo. [En inglés, “ass” significa “culo”; pero es otra nombre para “burro”, también.]
• The ride home.
• El viaje a casa.
• In honor of Torremolinos Pride Weekend, one of our ceramic meninas basked in her own Costa del Sol rainbow Friday morning.
• En honor al Fin de Semana del Pride de Torremolinos, una de nuestras meninas de cerámica disfrutó de su propio arcoíris de la Costa del Sol el viernes por la mañana.

Click the thumbnails.
Haz clic en las miniaturas.