La versión en español está después de la versión en inglés.
I think I’ve asked this question before, but some of you may not have been here back then. Do you tuck? I always do. And given my mildly obsessive-compulsive tendencies (anal retentive is more fitting, I suppose), it drives me a little crazy when I see someone with a clothing label untucked. It takes all my self-control to not take a finger and tuck it for them. No matter where it is. I have so far managed to control my urges.
I saw two young guys tossing an American football on the beach. It’s the first time I’ve seen an American football in Fuengirola. I once saw some kids playing baseball on the beach. They ran the bases in the opposite direction. Seeing that football did not bring back sweet memories. I remember carefully finding the stitching with my fingers so I could do a correct throw. I never took pleasure in it. I also remember my father putting a football in my hand and making me pose for a photo, so he could show his friends I wasn’t a disappointment. I tore that photo up in anger years ago. But I did find two photos with baseball bats.
Creo que ya hice esta pregunta antes, pero es posible que algunos de ustedes no estuvieran aquí en ese entonces. ¿Te arropas? Siempre hago. Y dadas mis tendencias ligeramente obsesivo-compulsivas (supongo que la retención anal es más adecuada), me vuelve un poco loco cuando veo a alguien con una etiqueta de ropa por fuera. Se necesita todo mi autocontrol para no tomar un dedo y meterlo por ellos. No importa dónde esté. Hasta ahora he logrado controlar mis impulsos.
Vi a dos tipos lanzando una pelota de fútbol americano en la playa. Es la primera vez que veo un fútbol americano en Fuengirola. Una vez vi a unos niños jugando béisbol en la playa. Corrieron las bases en dirección opuesta. Ver que el fútbol no me traía dulces recuerdos. Recuerdo haber encontrado cuidadosamente las costuras con los dedos para poder realizar un lanzamiento correcto. No lo encontré satisfactorio. También recuerdo que mi padre me puso una pelota de fútbol en la mano y me hizo posar para una foto, para poder mostrarles a sus amigos que no fui una decepción. Rompí esa foto con ira hace años. Pero sí encontré dos fotos con bates de béisbol.

• Lo dejé desabrochado.

• Su cordón estaba desabrochado al frente, pero esa es la manera genial de usarlo. Pero no estaba empatado. ¿Qué habrías hecho?



• Me in photo at left being forced by my mother to hold the baseball bat so my father could prove his 13-month-old was a real man. My cousin (my perpetual bully) had already grabbed the ball. (That’s Dale in background.) Photo at right, 9 years later my father was still trying. Note: I could actually hit a baseball — sometimes. (Click the images.)
• Yo en la foto de la izquierda siendo obligado por mi madre a sostener el bate de béisbol para que mi padre pudiera demostrar que su hijo de 1 año era un hombre de verdad. Mi primo (mi matón perpetuo) ya había agarrado la pelota. (Esa es Dale al fondo.) Foto de la derecha, 9 años después mi padre todavía lo intentaba. Nota: De hecho, podría batear una pelota de béisbol — a veces. (Haz clic en las imágenes).

• El tipo a la izquierda de la cabina de drones estaba lanzando un balón de fútbol con otro tipo al agua. ¡Gol!

• Encontré un poco de “nieve” del Cirque du Soleil en mi bolso. (Haz clic aquí.)

• Mi ensalada de cabra: Lechuga, tomate cherry, queso de cabra, salmón ahumado, avellana, manzana, vinagreta de mostaza y nata, reducción de porto.

• San Geraldo tenía helado de mango y chocolate belga. Comí chocolate belga, ricotta y higo. Debería haber comido helado de queso de cabra. La ricota estaba deliciosa pero demasiado ligera para competir con el excelente chocolate.



Click the thumbnails to enlarge.
Haz clic en las miniaturas para ampliar.