Nameless titi lady of the night / Dama de la noche sin nombre titi

La versión en español está después de la versión en inglés.

The building pictured above is a government building opposite the first apartment we looked at here in Córdoba. I finally took a peek inside the other night and found a large statue taking center stage in the lobby. No plaque, no signage. I went back Tuesday during the day and found one staffer inside who laughed when I asked and replied, “I have no idea.” I searched online and could find nothing. So, all I know is it’s a monumental person who’s clearly got an axe to grind.

I saw The Kid Brother last night. He was in a great mood. I had a new shaver delivered to his apartment because the last few times I saw him, he had a mustache and beard. Yes, this is the third shaver in three years. I have no idea what he does to his shavers. He was clean shaven and looked great. I’ll take a look at the old shaver when I visit. He says he cleans it.

Check out today’s photos to learn about our local Titi Burgers and ladies of the night.

El edificio de la foto de arriba es un edificio gubernamental frente al primer apartamento que vimos aquí en Córdoba. Finalmente, la otra noche, eché un vistazo al interior y encontré una gran estatua en el centro del vestíbulo. No había placa ni letrero. Volví el martes durante el día y encontré a un empleado dentro que se rió cuando le pregunté y respondió: “No tengo ni idea”. Busqué en internet y no encontré nada. Así que solo sé que es una persona monumental que claramente tiene un interés personal (en inglés se dice un hacha para afilar).

Anoche vi al Hermanito. Estaba de muy buen humor. Le trajeron una afeitadora nueva a su apartamento porque las últimas veces que lo vi llevaba bigote y barba. Sí, esta es la tercera afeitadora en tres años. No tengo ni idea de qué hace con sus afeitadoras. Estaba completamente afeitado y se veía genial. Le echaré un vistazo a la vieja afeitadora cuando la visite. Dice que la limpia.

Echen un vistazo a las fotos de hoy para conocer a nuestros Titi Burgers locales y a las damas de la noche.

• Can you see the red Titi Burger sign in the center background? It’s a fast food chain that arrived here from Seville in 2024.
• ¿Ves el letrero rojo de Titi Burger en el centro del fondo? Es una cadena de comida rápida que llegó aquí desde Sevilla en 2024.
• Titi staffer on a break. The Titi burger shirt seems to be a take-off on a song by Bad Bunny, “Tití me preguntó,” which means “Auntie I wonder.”
• Empleado de Titi en un descanso. La camiseta de la hamburguesa Titi parece ser una parodia de la canción de Bad Bunny, “Tití me preguntó”.
• While looking for new infusers, I found these. “Dama de noche” means “lady of the night.” And this is no cheap lady either. €29.95 to drop a stick in! Do you want your house smelling like a lady of the night? San Geraldo thinks it would simply smell like heavy perfume. But he has no personal experience.
• Buscando nuevos infusores, encontré estos. Y esta no es una dama barata. ¡29,95€ por un palo! ¿Quieres que tu casa huela a dama de la noche? San Geraldo cree que simplemente olería a perfume fuerte. Pero no tiene experiencia personal.

Click the thumbnails to enlarge.
Haz clic en las miniaturas para ampliar.