Zhivago winds / Viento Zhivago

La versión en español está después de la versión en inglés.

MANY SPANIARDS (AND NON-SPANIARDS) KNOW the Spanish winds by name. I do not. I’ve tried but never remember them. In one of San Geraldo’s Spanish courses, he learned the winds and told me about them at the time. When the wind picked up the other day, I asked SG which wind it was. “Zhivago,” he said. “Zhivago?” I asked. “Zhivago,” he repeated. “When the winds blow like this, it reminds of the scenes in Doctor Zhivago when the harsh winds blew the snow across the great expanse.” OK… That was not helpful.

SG then admitted he couldn’t remember the names of all the Spanish winds nor which was which. So here are the top seven. Please remember them, so I know where to go next time (because I will not remember). Right now, the only one I remember is Zhivago.

  • Borrasco: A thunderstorm or violent squall, especially in the Mediterranean.
  • Levante: A hot south-easterly wind that blows over the Canary Islands.
  • Leste: A hot, dry, easterly wind of the Madeira and Canary Islands.
  • LevecheWarm wind in Spain, or a hot southerly wind in advance of a low-pressure area moving from the Sahara Desert. Called a Sirocco in other parts of the Mediterranean area.
  • Poniente: Normally a fresher westerly wind that blows in from the Atlantic along the south coast of Spain Can be quite strong in often keeps fishing fleets held up in the southern ports.
  • Sirocco: A warm wind of the Mediterranean area, or a hot southerly wind in advance of a low-pressure area moving from the Sahara or Arabian deserts [see Leveche].
  • Terral: A warm to hot wind that blows over the mainland from north to south, it picks up heat as it travels overland and can make for uncomfortably hot nights during summer months.

In case you’re wondering, that’s me in the photo at the age of 3 months. I imagine some of you have the same expression about now.

.

MUCHOS ESPAÑOLES (Y NO ESPAÑOLES) conocen los vientos españoles por su nombre. No. Lo he intentado, pero nunca los recuerdo. En uno de los cursos de español de San Geraldo, aprendió los vientos y me habló de ellos en ese momento. Cuando se levantó el viento el otro día, le pregunté a SG qué viento era. “Zhivago”, dijo. “¿Zhivago?” Yo pregunté. “Zhivago”, repitió. “Cuando los vientos soplan así, recuerda las escenas en Doctor Zhivago cuando los fuertes vientos arrastraron la nieve a través de una gran extensión”. OK… Eso no fue útil.

Luego admitió que no recordaba los nombres de todos los vientos españoles ni cuál era cuál. Así que aquí están los siete primeros. Por favor recuérdelos, así sabré adónde ir la próxima vez (porque no lo recordaré). En este momento, el único que recuerdo es Zhivago.

  • Borrasco: Tormenta o ráfaga violenta, especialmente en el Mediterráneo.
  • Levante: Viento cálido del sudeste que sopla sobre las Islas Canarias.
  • Leste: Viento cálido, seco y del este de Madeira y Canarias.
  • Leveche: Viento cálido en España, o un viento cálido del sur antes de un área de baja presión que se mueve desde el desierto del Sahara. Llamado Sirocco en otras partes del área mediterránea.
  • Poniente: Normalmente, un viento del oeste más fresco que sopla desde el Atlántico a lo largo de la costa sur de España puede ser bastante fuerte ya menudo mantiene a las flotas pesqueras detenidas en los puertos del sur.
  • Sirocco: Viento cálido del área mediterránea, o un viento cálido del sur antes de un área de baja presión que se mueve desde el Sahara o los desiertos de Arabia [ver Leveche].
  • Terral: Viento cálido a caliente que sopla sobre el continente de norte a sur, recoge calor a medida que viaja por tierra y puede provocar noches incómodamente calurosas durante los meses de verano.

En caso de que se lo esté preguntando, ese soy yo en la foto a la edad de 3 meses. Imagino que algunos de vosotros tenéis la misma expresión ahora.

.