La versión en español está después de la versión en inglés.
THE FIRST PHOTO IS WHAT’S growing out of a drainhole above our row of garages. It’s probably not great for drainage, but it’s certainly picturesque, especially when shadows fall.
I became obsessed yesterday with the paving work being done behind our building. I kept going out in the hall to monitor their progress — and, especially, to look at their equipment. Even Dudo got bored and went back inside. The crew had two hand-driven resurfacers that resembled, somewhat, my mother’s 1950s Hoover floor polisher. But there was also a ride-on machine that looked like what might be called the zamboni of concrete. If you’re unfamiliar, zambonis are those ice resurfacers we see at hockey and skating rinks. I’ve been to two hockey games in my life. For me, the best part was the zamboni. The concrete resurfacer has an even catchier name. How would you like a Wacker Neuson Hyrdrostatic Trowel?
.
LA PRIMERA FOTO ES LO que está creciendo en un desagüe sobre nuestra fila de garajes. Probablemente no sea ideal para el drenaje, pero ciertamente es pintoresco, especialmente cuando caen las sombras.
Ayer me obsesioné con el trabajo de pavimentación que se estaba haciendo detrás de nuestro edificio. Seguí saliendo al pasillo para monitorear su progreso y para mirar su equipo. Incluso Dudo se aburrió y volvió a entrar. El equipo tenía dos reparadores manuales que se parecían, en cierto modo, a la pulidora de pisos de la década de 1950 de mi madre. Pero también había una máquina de montar que parece que podría llamarse zamboni de hormigón (los zambonis son esos resurgedores de hielo que vemos en las pistas de hockey y patinaje). He estado en dos partidos de hockey en mi vida. Para mí, la mejor parte fue el zamboni. El repavimentador de hormigón tiene un nombre aún más pegadizo. ¿Qué le parecería una paleta hidrostática de Wacker Neuson?