La versión español está después de la versión inglés.
FOR A CHANGE of pace last night, San Geraldo and I returned to a local tapas bar, El Callejon, with especially good food and especially uncomfortable tables and chairs (the reason we haven’t been back for a while). We figured, since it was just the two of us, we wouldn’t spend as long at the task and could therefore survive the seating. It was well worth it.
I started with a favorite dish of mine, tortillitas de camarones (shrimp pancakes), which I devoured before remembering to get my camera out of my bag. We moved on to boquerones al limón (anchovies with lemon). Admittedly, before moving to Spain 8-1/2 years ago, I couldn’t be in the same room with an anchovy; but I had never had good, fresh, large Spanish anchovies. These are exceptional. Next we had hamberguesitas de rabo de toro (little hamburgers/sliders made with bull’s tail meat). Again, exquisite. And for the finale, we shared a plate of berenjenas con miel de caña (eggplant/aubergine with molasses/black treacle). These were also superb. The waiter kindly brought a separate little bowl of miel de caña for San Geraldo, who, I had explained in advance only really orders the berenjenas so he can have the miel de caña. And, of course, when the berenjenas were all gone, there was bread on the table for dunking.
The waiter and SG might be related. He said it’s HIS favorite part of the meal, too.
POR UN CAMBIO de ritmo anoche, San Geraldo y yo volvimos a un bar de tapas local, El Callejón, con comida especialmente buena y mesas y sillas especialmente incómodas (la razón por la que no hemos vuelto por un tiempo). Pensamos que, como éramos solo nosotros dos, no pasaríamos tanto tiempo en la tarea y, por lo tanto, podríamos sobrevivir a los asientos. Estaba bien vale la pena.
Comencé con mi plato favorito, tortillitas de camarones, que devoré antes de recordar sacar mi cámara de mi bolso. Pasamos a boquerones al limón. Es cierto que antes de mudarme a España hace 8-1/2 años, no podía estar en la misma habitación con una anchoa; pero nunca había comido anchoas españolas buenas, frescas, y grandes (y locales). Estos son excepcionales. Luego tuvimos hamberguesitas de rabo de toro. De nuevo, exquisito. Y para el final, compartimos un plato de berenjenas con miel de caña. Estos también fueron excelentes. El camarero le trajo amablemente un pequeño tazón de miel de caña para San Geraldo, quien, como le había explicado de antemano, solo ordena realmente las berenjenas para que puede tomar la miel de caña. Y, por supuesto, cuando las berenjenas se habían ido, había pan en la mesa para mojar.
El camarero y SG pueden estar relacionados. Dijo que también es SU parte favorita de la comida.
Oh, honey… Falling for nobody else but you.
Oh, caríno… Enamorarse de nadie más que tú.
La palabra inglésa “honey” significa “miel” pero también significa “cariño.”
28 thoughts on “Oh, Honey! / ¡Oh, Cariño!”
LOL! Thanks for sharing SG! Made my morning!
Now….those anchovies look interesting indeed.
The anchovies are out of this world. I had no idea!
LOL! Love the pictures. I remember how good many tapas were from my travels in Spain. Not sure I ever had the anchovies, though — I’ll have to try them next time! I love that tile, too.
The first time I had anchovies was at our friend’s restaurant in Sevilla. They brought us a complementary starter… topped by a large anchovy. I figured I’d just hold my breath and eat it, but I loved it. And that wine wasn’t even fried. You live. You learn.
Okay, as you are probably well aware, I didn’t see anything but SG! There were anchovies? Ugh! As a kid, I thought anchovies were something like chives. I ordered some on a pizza once and then Balder Half told me they were fish 🙁 Never again!
Our pizza place in Irvine incorrectly put anchovies on a pizza they delivered to us. It reeked. I had to put it outside the front door for their return.
close your mouth, SG! 🙂
He’s such a good sport!
When I saw those hamburgers I thought White Castle.
Oh man. Hilarious. And nothing like them!
Is San Geraldo aware there is a bull peering over his shoulder looking at the menu too?
Good grief…..Nell Carter?!?!?!? Don’t hear much of her since she passed years ago.
There were also photos of bull fighters… in those pants! I hate the sport, but I do love those pants. Nell Carter had the purest voice… like honey. And great delivery.
San Geraldo and the Toro head on the wall both have the same expression on their faces, LOL!
Yeah, I thought that was kind of funny.
Ox tail should make a good slider, I love the little fishes.
I don’t like ox tail except in sliders. You’re right, it’s perfect for them.
Met David ( above) today
You were talked about fondly x
That’s very kind of them. It really was a pleasure meeting them. I tend to feel awkward at first and wish we had more time. They were both very nice. I hope there’s another opportunity.
San Geraldo looks as if he might bite my face off. Pancakes with shrimp sound interesting, but I need a dictionary to try to understand the foods you ate. The little french fries look good.
You never need worry about SG … unless there’s syrup nearby. When we arrived in Spain the hardest thing to understand we’re restaurant menus! The little “French fries” are mini potato sticks.
Ilove me some Tapas and these look delicioso!
And thanks for the Nell; I love this song, and her version.
Nell Carter’s voice dripped with honey. The song was so perfect for her.
I recognize many of those dishes, all good!
And El Callejon does an exceptional job with them. The aubergine/molasses are the best we’ve ever had — and we’ve had some really good ones.
I wish SG would smile more he is such as dear-looker when he does.
He smiles constantly. Maybe I should share more of those shots!
I am glad to know he is a dear
I shouldn’t have said constantly. But “often” isn’t a lie.