La versión en español está después de la versión en inglés.
In American slang, the expression “I swear!” doesn’t simply mean “I’m being totally honest,” it’s used as an exclamation, for emphasis. Like the other day when I dropped the entire box of 48 clothes pins on the floor, I could have exclaimed, “I swear!” In that case, though, I didn’t. I simply swore: “Oh, f#@k me!” It’s my go-to exclamation of disgust. I don’t know why. It wouldn’t be a bad thing, would it? I mean, to f#@k me? You can check out the video at the end (be careful you don’t get motion sick), and hear what I said at Second 26 when I realized I had been swinging my camera along in “cinematic” mode. My expletive was surprisingly mild — for me.
I forgot to tell you I did successfully exchange that lumbar belt for a smaller size, even though I had lost the receipt. Now I’m trying to adjust to using it. It sits a bit too low to make it easy to unzip / unbutton my pants when I’m out and about.
San Geraldo continues to feed me well. Last night was his excellent pulled pork (and will be today for lunch, as well). Thursday night he made a beautiful Spanish tortilla.
I had an excellent workout at the gym yesterday. The sciatica is still rearing its ugly head at times, but it’s simply an annoyance that I can usually power through. Included in my gym workout is a 3-km / 2-mile walk there and back at a good pace. After lunch I finally made it to the skate park to see the nearby painted walls (click here). That was another 9-km+ / 6-mile walk that took about 2-1/2 hours with stops for photos along the way.
Karen had seen the painting process at the beginning. The walls were still being given a flat coat and someone had started adorning one panel. I texted Karen from the skate park because I didn’t think I had found the correct walls. Sadly, I had. I didn’t realize they were part of the skate park, which I suppose limits the level of artist willing to subject their paintings to such abuse They mostly look like typical graffiti tagging. Nicely done but not the masterworks I was hoping to see.
On my way home I stopped for photos of some surfers. Not very exciting. A few minutes later, I came upon two skimboarders. A lot more fun to watch. I’ll share a brief video of that another day. I also passsed a chiringuito that had a strange display of fish on ice (with a wine accompaniment). Not at all appetizing.
.
En la jerga estadounidense, la expresión “¡Lo juro!” no significa simplemente “Estoy siendo totalmente honesto”, se usa como una exclamación, para enfatizar. Como el otro día cuando dejé caer toda la caja de 48 pinzas para la ropa al suelo, podría haber exclamado: “¡Lo juro!”. En ese caso, sin embargo, no lo hice. Simplemente juré: “¡Oh, fuck me!” Es mi exclamación de disgusto habitual. No sé por qué. No sería nada malo, ¿verdad? ¿Joderme? Puedes ver el video al final (tenga cuidado de no marearse) y escuchar lo que dije en el segundo 26 cuando me di cuenta de que había estado balanceando mi cámara en modo “cinematográfico”. Mi improperio fue sorprendentemente suave, para mí.
Me olvidé de decirte que cambié con éxito ese cinturón lumbar por uno más pequeño, a pesar de que había perdido el recibo. Ahora estoy tratando de adaptarme a usarlo. Se sienta un poco demasiado bajo para que sea fácil de desabrochar / desabrochar mis pantalones cuando estoy fuera de casa.
San Geraldo me sigue alimentando bien. Anoche fue su excelente cerdo desmenuzado (y lo será hoy para el almuerzo también). El jueves por la noche hizo una perfecta tortilla española.
Ayer tuve un entrenamiento excelente en el gimnasio. La ciática todavía asoma su fea cabeza a veces, pero es simplemente una molestia que generalmente puedo superar. Incluido en mi entrenamiento en el gimnasio hay una caminata de 3 km / 2 millas de ida y vuelta a buen ritmo. Después del almuerzo, finalmente llegué al parque de patinaje para ver las paredes pintadas cercanas (haz clic aquí). Esa fue otra caminata de más de 9 km / 6 millas que tomó alrededor de 2 horas y media con paradas para tomar fotos en el camino.
Karen había visto el proceso de pintura al principio. Todavía se estaba dando una capa plana a las paredes y alguien había comenzado a adornar un panel. Le envié un mensaje de texto a Karen desde el parque de patinaje porque pensé que no había encontrado las paredes correctas. Lamentablemente, tuve. No me di cuenta de que eran parte del parque de patinaje, lo que supongo que limita el nivel de los artistas que están dispuestos a someter sus pinturas a tal abuso. En su mayoría, parecen las típicas etiquetas de graffiti. Bien hecho, pero no las obras maestras que esperaba ver.
De camino a casa me detuve para tomar fotos de algunos surfistas. No muy emocionante. Unos minutos más tarde, me encontré con dos skimboarders. Mucho más divertido de ver. Compartiré un breve video de eso otro día. También pasé por un chiringuito que tenía una extraña exhibición de pescado en hielo (con acompañamiento de vino). Nada apetecible.

• Recién pintado. De camino al parque de patinaje desde el castillo.






• ¿Estofado hasta las branquias?




Click the thumbnails to enlarge.
Haz clic en las miniaturas para ampliar.
• Sube el volumen.
Most of my video clips, end with that same phrase.
David:
I’m surprised that was all I said. I must have remembered I was out in public… and unmasked.
You are a very polite ‘swearer’!
That ‘fish and wine’ pic…..OMG! Were they kidding?!
Jim:
I try to not do my worst when I’m in public.
I swear at inanimate objects all day long: things that fall (or I drop) – too many to mention, things that don’t “cooperate” like the cell phone or the remote, or my knee (which may or may not be inanimate) or my own stupidity. C’è la vie.
Frank:
We’d make beautiful music together. Not a day goes by without at least a few “fuck me”s.
” It sits a bit too low to make it easy to unzip / unbutton my pants when I’m out and about.”
Exactly how often, and for what reasons, are you undoing pants when you’re out and about? Do tell!
Nice cakes on the skimboarder.
Hmmmm … nice cakes, pants undone??? 😈
Bob:
I was going to instead say “when I have to pee” but I thought I’d let imaginations run wild. I have never in my life had sex in public places. (Well, maybe one time… oh wait, two. Yeah, two. That’s it. I think.)
That Spanish Tortilla looks like something I’ll be trying. I think I see potatoes and mushrooms. It’s like an omelet. Sorry about the sciatica. Cronic pain will put one on edge.
Shirley:
The English translation for the Spanish tortilla is omelet. The traditional one looks like SG’s, a pan fried cake. Others look even more like American omelets.
I can’t imagine what the attraction was in that photo of the pink skimboard! Your video made me laugh (and feel a little dizzy!)
Debra:
Yeah, skimboarding is clearly a good lower body workout.
I was going to make a similar comment re unzipping pants, along the lines of “Your public life is more exciting than mine.” Pre-graffitied skate park; might be a clever idea and prevent any of the unwanted variety, but I doubt it. Re video: You have a promising future in neo-Expressionist film.
Wicked Hamster:
I’m sure that was the thinking behind painting the skate park. It does make sense. Still, they might have gotten some better art had they left the graffiti artists to their own devices. Of course, that would probably include profanity and body parts.
My go-to swearing exclamations are “bloody hell,” “f#@k me” and “God bless America”!
Is that guy at the end a skimboarder? Hel-lo, skimboarder!
I can’t imagine what those fish-and-wine people were thinking. They could at least rinse off the fish!
Steve:
Bloody hell never did it for me. That was one of my sister’s go-to expressions. My father thought it was disgusting — pretty funny given his mouth. God bless America is hilarious but I find mine usually include the letter K. And, yes, that guy is what goes (comes) with a skimboard (although not always).
Such a soft spoken swear! I’m officially nauseated from watching that artsy video.
Deedles:
The video makes me motion sick. I’m so proud of myself for reeling it in knowing I was in public.
The only one stewed to the gills was the fishmonger who created that display! I love fish, but that did not look the least little bit appetizing… However, your pictures of SG’s delicious-looking white bean soup has inspired me to try his recipe!
And I agree with Miss Deedles — I was expecting you to drop a very loud F-bomb, LOL!
Tundra Bunny:
Surprisingly, I was somewhat adult and remembered I was out in public. I, too, love fish, but don’t think I would ever eat at that place after seeing that display. I loved that bean soup and hope you do, too.
When my children were small, I had myself trained not to cuss (we cuss rather than swear in the south). At this point in life, when I get really angry it’s the F word that comes out, always with an “ing” on it.
Back in my carnivore days I sure did love pulled pork. The fish on the wine bottle is just gross.
Kelly:
We had an Amazon parrot for years. It was amazing how much we cleaned up our language.
My go-to phrase is “Lordy Moses!” Not very colorful, but I have been know to go hard-core, especially when I’ve just hurt myself.
Walt the Fourth:
Lordy Moses? Aw, jeepers!
More skimboard action please sans stomach churning whatevers, ewwww!
Ron:
A new post with a skimboard video is on its way shortly.
what works for swearing is a fascinating word study.
I suppose in my Catholic countries the swear words are more blasphemous than about body functions.
Urspo:
The most powerful swear words and insults I’ve learned rarely have anything to do with the church. (Maybe that would be a step too far?)
Is it wrong I want to peel off the boy’s wet suit down over his bubble butt??? Now that looks like an ass!
Mistress Borghese:
Yes, it is! (A nice ass, not wrong.)
Don’t ask the question if you don’t want an honest answer. *evil grin*
Sassybear:
And who said I don’t want an answer.