Puss in Bossy Pants / Gato en Pantalones Mandos

I’VE BEEN OBSESSED with my driving school practice exams because I plan to soon take — and pass — the written test. I haven’t been paying attention to much else. I go out every day for morning coffee where I do two online crossword puzzles, blog, and socialize. Then I walk and stretch, and try to minimize the discomfort from my sciatica. (Enough about that!) Then lunch. Then the driving school. Then errands and whatever else. Oh, yeah, I’ve got a melanoma on my side to be removed Thursday. But it appears to be nothing and it doesn’t have me as preoccupied as my Spanish drivers license. Dudo and Moose continue to be sweet and annoying. Dudo has basically come out of his winter hibernation. After spending most of the past several months in front of the space heater in San Geraldo’s office, he is now once again following me everywhere, placing his toys at my feet, and demanding my attention. The only time he gives me a break is when he’s bossing around San Geraldo or monitoring drain holes on the terrace and in the front hall for wayward birds… or when he gives up and takes a solo siesta. He prefers my company. There’s no accounting for taste.

.

HE ESTADO OBSESIONADO con los exámenes de practica de la auto escuela porque planeo tomar pronto el teórico. No he estado prestando atención a mucho más. Salgo todos los días a tomar un café por la mañana, donde hago dos crucigramas en línea, blog, y socializo. Luego camino y me estiro, y trato de minimizar la incomodidad de mi ciática. (He dicho suficiente sobre eso!) Luego el almuerzo. Luego la auto escuela. Luego recados y lo que sea. Oh, sí, tengo un melanoma de mi lado para ser eliminado el jueves. Pero parece que no es nada y no me tiene tan preocupado como mi licencia de conducir española. Dudo y Moose sigue siendo dulce y molesto. Dudo que básicamente hayas salido de su hibernación de invierno. Después de pasar la mayor parte de los últimos meses frente al calentador de espacio en la oficina de San Geraldo, ahora me está siguiendo de nuevo por todas partes, poniendo sus juguetes a mis pies, y reclama mi atención. La única vez que me da un descanso es cuando cuando está al mando de San Geraldo o monitoreando los agujeros de drenaje en la terraza y en el vestíbulo para ver si hay pájaros errantes … o cuando se da por vencido y toma una siesta sola. Él prefiere mi compañía. No hay contabilidad para el gusto.

Coín For Food

Upon on our arrival in Coín Monday (see yesterday’s post), we parked the car under Plaza Mercado and headed to the street for lunch.

San Geraldo was leading the way and suggested we stop at the very first place we passed. It looked charming and popular.

The first letter in the logotype was impossible for us to decipher; we couldn’t figure out the name of the place. But we headed inside.

We were greeted warmly and the interior was surprisingly cool and trendy. The theme was American (mostly) music. Vinyl discs amid photos of famous rock & rollers adorned the walls.

I was pleased to see the menu was all Spanish with some very unique (and delicious) tapas. It turned out to be a brilliant choice.

After careful study, we decided the name of the restaurant was (a) Bommara.

Or (b) Pommara.

Or maybe (c) Rommara.

So I Googled it while we ate.

We should have included (d) Other…

Welcome to Jommara.

OPEN THE BREADBASKET.
THE AROMA OF FRESH BREAD WAS EXQUISITE.
PATATAS BRAVAS, AN EXCEPTIONAL VERSION OF A LOCAL TRADITION.
I CAN’T REEMEMBER WHAT THIS WAS CALLED.
HOJALDRE CON ESPINACA
(PUFF PASTRY WITH SPINACH)
THE BOSS AND THE KING.
OUTSIDE AFTER OUR WALK.
WE WERE THE LAST CUSTOMERS OF THE DAY.

This was playing when we walked in…