It’s not pink / No es rosa

La versión en español está después de la versión en inglés.

DID YOU SEE THE PINK Supermoon? It’s no surprise if you missed it. It was big and bright, as a supermoon should be, but it wasn’t pink and it never is. It fascinates me (no it doesn’t) how many people have shared photos of a decidely pink-colored moon. It was named for the moss pink (creeping phlox, moss phlox, mountain phlox, and more), one of the earliest spring flowers in the United States. Why it’s not called the Phlox Moon is beyond me (other than the fact that no one would know how to spell it; OK, and some other reasons).

Moose has not been back in San Geraldo’s office chair since the other day. Dudo has been laying claim to every dining room chair and, from the pose he’s been taking, he has no intention of having his position(s) usurped by his brother. We were in the hall yesterday evening and the minute Dudo walked out the door he began stalking the bird (that wasn’t there) on the vent pipe.

San Geraldo made beef stew Sunday and we had two dinners from it. Delicious. He picked up ice cream for last night’s dessert (and tonight’s). My flavor of the week is Magnum Double Gold Caramel Billionaire. Also delicious.

It rained most of the night. It appears to have let up momentarily, but it’s supposed to soon start up again and continue through much of the day.

I haven’t been out for a walk and am hoping that my supposed internal blister will be gone by Friday when I have to put my foot on the gas pedal and brake. In any case, those activities won’t be a problem.

I’m about to get back into my work on San Geraldo’s photos. I’m up to Chapter 8 (of 17) and image number 126 (of 470). It’s a great distraction.

.

¿VISTE LA SUPERLUNA ROSA? NO es de extrañar que te lo hayas perdido. Era grande y brillante, como debería ser una superluna, pero no era rosa y nunca lo es. Me fascina (no, no es así) cuántas personas han compartido fotos de una luna decididamente rosada. Recibió su nombre de la hierba rosa musgo (también conocida como phlox rastrero, phlox musgo, phlox de montaña, y más), una de las primeras flores de primavera en los Estados Unidos. Por qué no lo llamaron Phlox Moon está más allá de mi comprensión (aparte del hecho de que nadie sabría cómo deletrearlo; está bien, y algunas otras razones).

Moose no ha vuelto a la silla de la oficina de San Geraldo desde el otro día. Dudo ha estado reclamando todas las sillas del comedor y, por la pose que ha estado tomando, no tiene la intención de que su hermano usurpe su puesto. Estábamos en el pasillo ayer por la noche y, en el momento en que salió por la puerta, Dudo comenzó a acechar al pájaro (que no estaba allí) en el tubo de ventilación.

San Geraldo hizo estofado de carne el domingo y tuvimos dos cenas. Delicioso. Cogió helado para el postre de anoche (y el de esta noche). Mi sabor de la semana es Magnum Double Gold Caramel Billionaire. También delicioso.

Llovió la mayor parte de la noche. Parece haber cedido momentáneamente, pero se supone que pronto se reiniciará y continuará durante gran parte del día.

No he salido a caminar y espero que mi supuesta ampolla interna desaparezca para el viernes, cuando tenga que pisar el acelerador y frenar. En cualquier caso, esas actividades no serán un problema.

Estoy a punto de retomar mi trabajo con las fotos de San Geraldo. Estoy en el capítulo 8 (de 17) y la imagen número 126 (de 470). Es una gran distracción.

• Monday’s sunset looking southeast.
• El atardecer del lunes mirando al sureste.
• As the sun slowly sank in the west.
• A medida que el sol se hundía lentamente en el oeste.