Holy Roller / Santo Rodillo

La versión en español está después de la versión en inglés.

San Geraldo was describing attendees to some recent event and explained, “They weren’t the usual holy poly.” [thoughtful pause] “Um… Holy roller.” [another thoughtful pause]. Finally, he was certain, “Holy poly.” But then he looked perplexed. “I think you mean hoi polloi,” I said.

I remembered this story because I wanted to tell you I’m suddenly more holy (well, holey). You might recall that I have two piercings in my left ear lobe (done in San Diego at the Gay Pride Festivals in 1994 and 1995), and that I had a piercing in my right ear lobe in January (click here). Well, I never told you that I had nothing but trouble with that piercing. After a few months, I went to bed without an earring and woke up without a hole to put one in. I really liked that hole.

So on my way home from the gym Friday I stopped at a new shop not far from us, Jack’s Tattoos and Piercing Studio, to have it redone. A very pleasant experience. I had to make an appointment for later in the day and, while I did so, had a great conversation there with Mariangel. She and I are planning to meet for a drink. The time spent with Mariangel made a good day even better. Meanwhile, the piercing is better after 36 hours than the previous one was after three weeks.

I trimmed the flower stems off the aloe vera in the hall. After four months of construction projects in the building, the plants in the hall were all covered in a layer of dust. I made my first stab at washing the aloe vera and the deadly African spear — and I have the wounds to prove it. Good I had the fresh aloe vera gel on hand or it would look a lot worse.

.

San Geraldo estaba describiendo a los asistentes a un evento reciente y explicó: “No eran los holy poly [holy es santo; poly no significa nada]”. [pausa pensativa] “Um… holy roller [literalmente santo rodillo, y significa reliogioso fanático]”. [otra pausa pensativa]. Finalmente, estaba seguro, “Holy poly.” Pero luego se quedó perplejo. “Creo que te refieres a hoi polloi [como pleb, las masa, el populacho, o el vulgo]”, dije.

Recordé esta historia porque quería decirte que de repente soy más holy [en español, santo] (bueno, holey [en español, agujereado]). Tal vez recuerde que tengo dos perforaciones en el lóbulo de la oreja izquierda (realizadas en San Diego en los Festivales del Orgullo Gay en 1994 y 1995), y que tuve una perforación en el lóbulo de la oreja derecha en enero (haz clic aquí). Bueno, nunca te dije que solo tenía problemas con ese piercing. Después de unos meses, me fui a la cama sin un arete y me desperté sin un agujero para poner uno. Me gustó mucho ese agujero.

Así que el viernes, de camino a casa desde el gimnasio, me detuve en una nueva tienda no muy lejos de nosotros, Jack’s Tatuaje & Piercing Estudio, para rehacerlo. Una experiencia muy agradable. Tenía que hacer una cita para más tarde en el día y, mientras lo hacía, tuve una gran conversación allí con Mariangel. Ella y yo planeamos encontrarnos para tomar una copa. El tiempo que pasé con Mariangel hizo que un buen día fuera aún mejor. Mientras tanto, el piercing es mejor después de 24 horas que el anterior después de tres semanas.

Recorté los tallos de las flores del aloe vera en el pasillo. Después de cuatro meses de proyectos de construcción en el edificio, las plantas de la sala estaban todas cubiertas por una capa de polvo. Hice mi primer intento de lavar el aloe vera y la mortal lanza africana, y tengo las heridas para probarlo. Bueno, tenía el gel fresco de aloe vera a la mano o se vería mucho peor.

Mariangel

• I forgot to keep my hand out of the way of the trimmers. Three times!
• Olvidé mantener mi mano fuera del camino de las podadoras. ¡Tres veces!
• A local chiringuito (beach bar): Having the cheapest oysters on the Costa del Sol is not a strong selling point, at least not for me.
• Un chiringuito local (chiringuito): Tener las ostras más baratas de la Costa del Sol no es un punto de venta fuerte, al menos no para mí.
• A tiny Smart Car and a tinier Twizy.
• Un pequeño Smart Car y un Twizy más pequeño.

.

• I love this entire number, but starting at minute 3:06, you’ll understand why I’ve shared it today.
• Me encanta todo este número, pero a partir del minuto 3:06 entenderán por qué lo comparto hoy.