I DON’T REMEMBER what the story was about, but it was our friend the Goddess Elena’s birthday Monday and San Geraldo began our dinner at Mesón Salvador with a story.
NO RECUERDO DE qué se trataba la cuenta, pero fue el cumpleaños de nuestra amiga la Diosa Elena el lunes y San Geraldo comenzó nuestra comida en Mesón Salvador con una cuenta.
American author Melody Beattle wrote, “Gratitude makes what we have enough.”
I have enough.
La autora estadounidense Melody Beattie escribió: “La gratitud hace que tengamos lo suficiente”.
Tengo suficiente.
![]() |
ADRIÁN THE PHOTO-BOMBER. ADRIÁN EL FOTO BOMBARDERO. |
![]() |
ELENA ASKED FOR A SMALL BEER… ELENA PIDIÓ UNA PEQUEÑA CERVEZA. |
![]() |
… AND THEN RECEIVED MORE THAN SHE ASKED FOR. …Y LUEGO RECIBIDO MÁS DE LO QUE ELLA PEDIÓ. |
![]() |
SERGIO, ADRIÁN, AND DAVID. BOND, JAMES BOND. SERGIO, ADRIÁN, Y DAVID. BOND, JAMES BOND. |
![]() |
NO DESSERT FOR TYNAN OR ELENA, SO HER CANDLES WENT ON OUR CHEESECAKE! ¡SIN POSTRE PARA TYNAN O ELENA, ASÍ QUE SUS VELAS FUERON EN NUESTRA TARTA DE QUESO! |
![]() |
SAN GERALDO. DOES HE REMIND YOU OF ANYONE? SAN GERALDO. ¿TE RECUERDA DE ALGUIEN? |
![]() |
IT’S CARL FROM THE PIXAR FILM “UP”! ES CARL DE LA PELÍCULA “UP” DE PIXAR! |