I scream, you scream / Yo grito, tu gritas

La versión en español está después de la versión en inglés.

TO SHOW YOU WHAT SAINTS we both are (not just San Geraldo) here are photos of a small sampling of the ice cream shops around town that we haven’t visited this summer. Many are artisan ice cream shops with all products made fresh on premises. So many new ones opened over the past year. I hope they survive these hard times. The final photo shows our building in the background. We can see it from our terrace and walk by regularly. Theirs is good but it’s not made on premises. For that, we have to walk an entire 5 minutes. So if I decide to be less saintly next week (which I’m considering), at least I’ll get a bit of exercise.

If the title of this post has no meaning for you, it’s an old, popular American song from 1927. I scream, you scream, we all scream for ice cream.


PARA MOSTRARTE LO SANTO QUE somos los dos (no solo San Geraldo) aquí tienes fotos de una pequeña muestra de las heladerías de la ciudad que no hemos visitado ni una vez este verano. Muchas son heladerías artesanales con todos los productos elaborados en el lugar. Tantos nuevos se abrieron durante el año pasado. Espero que sobrevivan a estos tiempos difíciles. La foto final muestra nuestro edificio al fondo. Podemos verlo desde nuestra terraza y pasar con regularidad. La suya es buena, pero no está hecha en las instalaciones. Para eso, tenemos que caminar 5 minutos completos. Así que si decido ser menos santo la semana que viene (lo que estoy considerando), al menos haré un poco de ejercicio.

Si el título de esta entrada no tiene ningún significado para ti, es una canción estadounidense antigua y popular de 1927. “Yo grito, tú gritas, todo nos gritamos por helado.” Cuando las dices rápidamente, Ice cream [helado] y I scream [Yo grito] suenan igual.

You can see this one in the background in the previous photo. In case you need a refresher in either direction.
Puedes ver este de fondo en la foto anterior. En caso de que necesite un repaso en cualquier dirección.



Almost home. That’s our place behind the clear glass.
Casi en casa. Ese es nuestro lugar detrás del cristal transparente.

Author: Moving with Mitchell

From Brooklyn, New York; to North Massapequa; back to Brooklyn; Brockport, New York; back to Brooklyn... To Boston, Massachusetts, where I met Jerry... To Marina del Rey, California; Washington, DC; New Haven and Guilford, Connecticut; San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara, California; Las Vegas, Nevada; Irvine, California; Sevilla, Spain. And Fuengirola, Málaga..

35 thoughts on “I scream, you scream / Yo grito, tu gritas”

  1. Our favorite is the newer one that’s right by the main post office in that plaza. Near where we used to live. The owners are Argentinian.

  2. San Scoot just doesn’t have the same ring to it as San Geraldo. I like it though! I’m still feeling the effects of that pint of cherry vanilla ice cream I ate yesterday. Well worth the giving in to temptation 🙂

    1. Deedles:
      How about Santo Scoot? Or Scoot del Santo? Our friends went to La Peseta (one of those pictured). It’s new over the past year and I’ve been told it’s exceptional. They agreed. Maybe today!

  3. Wow. That is a surfeit of ice cream stores in one place. I can only think of one near me (would still require more than a 5 mile drive to get there) and the stuff is not home made…just franchise soft stuff. Not even sure I can think of any such place within 50 miles of me that makes artisan ice cream. Good thing. Lost a lot of weight this year and would like to keep it off. But I can still remember a tiny store front location near St Peter’s in Rome where the gelato was exquisite. All my best ice cream memories are from Europe.

    1. Mary:
      And, like I said, only a small percentage of them. Things were booming and more and more opened this year. I don’t know how they’ll all make it now.

      1. Wilma:
        Today, I’m denying my saintliness. I’ll go for a vigorous walk and workout and will reward myself with what I burned off (and more).

  4. OMG, so many places, so little time! I’d be in one of those shops every damn day to get a scoop of sumthin.

  5. We too loved ice cream or Gelato in Italy. In our neighbourhood there was 3 shops and they made very good ice cream on the premises, always fresh and changing depending on the season. Certainly not commercial or industrial as is too often the case here. Though in Summerside Holman’s has in house made ice cream and it is great.

  6. Growing up in the 50s, everyone knew the phrase, but this is the first time I knew it had been a song – possibly the origin?

  7. I’ve always heard that little “I scream, you scream” bit, but, until today, I’ve never heard the whole song! You find amazing things for us. I also found interesting the translation that they used on the written face of the record, using sorber and sorbete — ha!

    1. Judy C:
      I was surprised by the translation on the record label, so you’ll notice i didn’t use it. My mother used to actually sing most of the song (she never remember all the lyrics of anything, but she got pretty far).

  8. I never knew the origin of “I scream, you scream, we all scream for ice cream.” I always thought it was just an expression. I had no idea it was a song.

    Funny how ice cream is so popular at the beach. I tend to want something more liquid. Even thinking about the beach makes me thirsty!

    1. Steve:
      I used to always buy an ice cream from one of the vendors that walked the sand in Coney Island. I can still hear each of their voices … and their chants. My mother used to sing a big chunk of that song, but I had no idea how old it was.

    1. Carole:
      it’s not bad. We’ve got helado (Spanish for ice cream) and gelato. And I have so far resisted.

Please share your thoughts...

%d bloggers like this: