A trip to bountiful / Un viaje a abundancia

La versión en español está después de la versión en inglés.

San Geraldo and I today had a walk that I like to call a Trip to Bountiful. If you haven’t seen the 1985 film by that name, I recommend it. Our hotel is on the edge of the neighborhood of Bergen called Nordnes, a peninsula where his grandmother lived her life before going to the United States in the 1920s. SG has all her addresses but many of the houses no longer exist or the streets have been renamed, which will require a bit more sleuthing. San Geraldo walked for a surprisingly long time. He sat on a bench midway, and we both nearly crashed before stopping at a creperie for lunch. So good! Here are some of the sights we saw on this most beautiful day. San Geraldo is having a siesta. I am about to join him. The rain is supposed to return with a vengeance tomorrow.

.

San Geraldo y yo dimos hoy un paseo que me gusta llamar Viaje a Bountiful. Si no has visto la película de 1985 con ese nombre, te la recomiendo. Nuestro hotel está al borde del barrio de Bergen llamado Nordnes, una península donde su abuela vivió su vida antes de irse a los Estados Unidos en la década de 1920. SG tiene todas sus direcciones, pero muchas de las casas ya no existen o las calles han cambiado de nombre, lo que requerirá un poco más de investigación. San Geraldo caminó durante un tiempo sorprendentemente largo. Se sentó en un banco a mitad de camino, y ambos casi chocamos antes de detenernos en una crepería para almorzar. ¡Tan bueno! Estas son algunas de las vistas que vimos en este hermoso día. San Geraldo está durmiendo la siesta. Estoy a punto de unirme a él. Se supone que la lluvia volverá con fuerza mañana.

• SG’s great-grandfather was a master baker. This appears to be the location of the bakery.
• El bisabuelo de SG era un maestro panadero. Esta parece ser la ubicación de la panadería.
• Nykirken (New Church) where the family worshiped. Originally built in 1622, the current building went up in 1764 (after one of many fires).
• Nykirken (Iglesia Nueva) donde rendía culto la familia. Construido originalmente en 1622, el edificio actual se levantó en 1764 (después de uno de muchos incendios)
• Looking onto a collection of houses on the water. One is where his grandmother lived.
• Mirando hacia una colección de casas en el agua. Uno es donde vivía su abuela.
• Up the steps to Number 3.
• Suba los escalones hasta el Número 3.
• The shortest street in Bergen. From the left side of the bench to the right side of the house.
• La calle más corta de Bergen. Del lado izquierdo del banco al lado derecho de la casa.
• Still kind of tired, but getting around.
• Todavía un poco cansados, pero nos estamos moviendo.
• I don’t care that it’s 25˚C / 77˚F. The water temperature is 14.5C / 58F!
• No me importa que sea 25˚C / 77˚F. ¡La temperatura del agua es 14.5C / 58F!
• I told San Geraldo these steps were the quickest way back in the direction of the hotel. He said, “You go check and signal me if I should follow.”
• Le dije a San Geraldo que estos pasos eran el camino más rápido de regreso en dirección al hotel. Él dijo: “Ve a ver y hazme una señal si debo seguirte”.

Click the thumbnails.
Haz clic en las miniaturas.