Parasites / Parásitos

La versión en español está después de la versión en inglés.

I WALKED INTO SAN GERALDO’S office the other night to tell him I was going to bed. The close-up image on his large computer screen made me gasp. He heard me and excitedly began, “I didn’t realize there were these parasites on shrimp…” Mid-sentence, I quickly turned and left the room. “I’m going to bed,” I muttered.

I suppose it wasn’t as bad as the pimple-popping videos I’ve walked in on. The other day, he was telling friends, over dinner, about the beetle eggs that are common in sealed containers of dried paprika. He discovered that delectable fact when he was about to use an old jar of smoked paprika. He unscrewed the lid to find it half-filled with beetles. I’m grateful I wasn’t home at the time. He went online and learned it’s very common. SG is a veritable fount of information. I wish he wouldn’t spew some of it.

On my walk to the gym this morning, I wore a thermal sweatshirt, scarf, and knit cap. The sky was filled with clouds and the wind was gusting. On my walk home from the gym an hour later, the sweatshirt, scarf, and cap were in my gym bag. The wind had ceased and the sun was shining. Half-way home, I was getting sand-blasted as I walked along the beach. The dark clouds have now swirled around us from the mountains.

My own clouds are not quite so dark anymore. However, the anxiety (especially the dreams) and low boiling point continue. Still, a great improvement over last week, as long as I don’t think about windborne parasites.

.

ENTRÉ A LA OFICINA DE San Geraldo la otra noche para decirle que me iba a la cama. La imagen de primer plano en la gran pantalla de su computadora me hizo jadear. Me escuchó y comenzó con entusiasmo: “No me di cuenta de que había estos parásitos en los camarones…”. A mitad de la oración, rápidamente me di la vuelta y salí de la habitación. “Me voy a la cama”, murmuré.

Supongo que no fue tan malo como los videos que mostraban estallidos de granos en los que había entrado. El otro día, les contaba a nuestros amigos, durante la cena, sobre los huevos de escarabajo que son comunes en recipientes sellados de pimentón seco. Descubrió ese delicioso hecho cuando estaba a punto de usar un viejo frasco de pimentón ahumado. Desenroscó la tapa para encontrarla medio llena de escarabajos. Estoy agradecido de no estar en casa en ese momento. Se conectó y aprendió que es muy común. SG es una verdadera fuente de información. Desearía que no arroja algo de eso.

En mi camino al gimnasio esta mañana, usé una sudadera térmica, una bufanda, y un gorro tejido. El cielo estaba lleno de nubes y el viento era racheado. En mi camino a casa desde el gimnasio una hora más tarde, la sudadera, la bufanda y la gorra estaban en mi bolsa de deporte. El viento había cesado y el sol brillaba. A mitad de camino a casa, me estaba chorreando arena mientras caminaba por la playa. Las nubes oscuras se han arremolinado a nuestro alrededor desde las montañas.

Mis propias nubes ya no son tan oscuras. Sin embargo, la ansiedad (especialmente los sueños) y el bajo punto de ebullición continúan. Aún así, una gran mejora con respecto a la semana pasada, siempre y cuando no piense en los parásitos transportados por el viento.

• Wednesday. The only way to tell them apart is how they wear their shorts.
• Miércoles. La única forma de distinguirlos es cómo usan sus pantalones cortos.