Who do you think you are? / ¿Quién crees que eres?

La versión en español está después de la versión en inglés.

I BEGAN WRITING A BOOK, a memoir mostly, in 1986. I worked on it for several years until I began to break the memoir into short stories. I submitted a few of the short stories and three were published, one in a bad gay paperback anthology that I actually got paid a pittance for and the other two in a literary review. I decided to work again on the memoir. That was after we moved to Spain. It again got sidelined.

All this talk of San Geraldo’s book, the fact that he’s already got his autobiography in the works, and questions to me like “where’s yours?” have got me thinking again about my own writing. I’ve been doing so much better mentally, but this thinking has found me frustrated with myself and my own shortcomings.

I’ve bought so many different art supplies in recent years. I was an artist in the past — in school and, at times, by profession. But when I’ve put pen or pencil to paper (or clay in my hands), I’ve been disappointed with the scratches I make. I’m rusty. I try too hard. I lose patience with myself. I go to an exhibit or see someone else’s art online and think to myself, “Who do you think you are?” That’s a question my parents asked me as long as they lived.

It might be time to fix my sights on one thing and just do it. Like San Geraldo has done with his books. Focus. That can be a problematic English word for Spaniards. It often comes out sounding like “fuck us.”

Anyway, at the moment, I’m in a bit of a slump — but at least I’m so much better than a few weeks ago. I’ll make a list of the things I’d like to do and make a plan. I’m overwhelming my brain (or maybe my brain is overwhelming me) with what I should or could have done. My father used to say my mother was the queen of the “I Shoulda” Club. He also used to say I couldn’t do anything right, while my mother often said (between her praise of me) that whatever I did was not enough. Not enough for her. Not for Dale. For Chucky. Never enough of a career, of a title, a salary. So, I’m reading and rereading the message Susan sent me, “You are way more than enough. You’re doing an amazing job at life.” and I’m trying to take it to heart. You’re never too old to fight the damage done in your life (and, it seems, you’re never too old to still feel it).

The first two photos (above and below) are from Sunday’s long walk on the beach. Then, there’s the sea glass and shells I picked up, followed by three photos from my walk to and from the gym this morning. I’m grateful for this life, for all I have — the love, the friendships — and for what I see every day.

.

COMENZÉ A ESCRIBIR UN LIBRO, en su mayoría memorias, en 1986. Trabajé en él durante varios años hasta que comencé a dividir las memorias en cuentos. Envié algunos de los cuentos y se publicaron tres, uno en una mala antología gay por la que en realidad me pagaron una miseria y los otros dos en una reseña literaria. Decidí trabajar de nuevo en las memorias. Eso fue después de que nos mudamos a España. De nuevo quedó marginado.

Toda esta charla sobre el libro de San Geraldo, el hecho de que ya tiene su autobiografía en proceso, y preguntas para mí como “¿dónde está el tuyo?” me han hecho pensar de nuevo en mi propia escritura. Lo he estado haciendo mucho mejor mentalmente, pero este pensamiento me ha encontrado frustrado conmigo mismo y con mis propias deficiencias.

He comprado tantos materiales de arte diferentes en los últimos años. Fui artista en el pasado, en la escuela y, a veces, de profesión. Pero cuando he puesto bolígrafo, lápiz o pintura en papel, me han decepcionado los arañazos que hago. Estoy oxidado. Me esfuerzo demasiado. Pierdo la paciencia conmigo mismo. Voy a una exhibición o veo el arte de otra persona en línea y pienso: “¿Quién te crees que eres?” Esa es una pregunta que mis padres hacían regularmente.

Podría ser el momento de fijar mi vista en una cosa y simplemente hacerlo. Como ha hecho San Geraldo con sus libros. Enfocar. De todos modos, en este momento, estoy un poco deprimido, pero al menos estoy mucho mejor que hace unas semanas. Quizás haga una lista de las cosas que me gustaría hacer. Estoy abrumando mi cerebro (o tal vez mi cerebro me está abrumando) con lo que debería o podría haber hecho. Mi padre solía decir que mi madre era la reina del Club de “Yo Debería”. También solía decir que no podía hacer nada bien, mientras que mi madre solía decir (entre elogios hacia mí) que cualquier cosa que hiciera no era suficiente. No es suficiente para ella. No para Dale. Para Chucky. Nunca basta de una carrera, de un título, de un salario. Entonces, estoy leyendo y releyendo el mensaje que Susan me envió, “Eres mucho más que suficiente. Estás haciendo un trabajo increíble en la vida”, y estoy tratando de tomármelo en serio. Nunca se es demasiado mayor para luchar contra el daño causado en su vida (y, al parecer, nunca se es demasiado mayor para sentirlo).

Las dos primeras fotos (arriba y abajo) son del largo paseo del domingo por la playa. Luego, están los cristales de mar y las conchas que recogí, seguidos de tres fotos de mi caminata hacia y desde el gimnasio esta mañana. Estoy agradecido por esta vida, por todo lo que tengo, el amor, las amistades, y por lo que veo todos los días.

• Other than sea glass, I only collect nacre, which I decided to stop collecting — except these were so nice and especially thick and heavy.
• Aparte de los vidrios marinos, solo colecciono nácar, que decidí dejar de coleccionar, excepto que estos eran muy bonitos y especialmente grueso y pesado.
• Today’s morning skies are really interior shots of my mind.
• Los cielos matutinos de hoy son realmente tomas interiores de mi mente.
• Dudo thinks I’m way more than enough.
• Dudo piensa que soy mucho más que suficiente.

.