From Bolivia with Chocolate / De Bolivia con Chocolate

La versión español está después de la versión inglés.

OUR FRIEND MIGUEL recently visited his family in Bolivia. His last few days there were during the tragic upheaval, but he arrived home safely and his extended family are all fine. His family here in Spain are happy he’s home and so are we. He said he had hoped to bring back exotic fruits for us from Bolivia, but the market stalls were empty before he left. So he instead brought us sweets. Dulce de leche and milk chocolate. Imagine my disappointment. Ahem.

We just finished lunch, and I had to sample something. The chocolate is delicious; I’m now going for a walk so I’m not tempted to have more (for at least a few hours). If it matters, we had a healthy meal at Primavera last night. And no dessert!

Miguel gave us one dulce de leche sweet for each of us. But there are five chocolates. He said three are for San Geraldo and two for me. Because San Geraldo is bigger. I said, since San Geraldo is bigger, I NEED more. What do you think?

.

NUESTRO AMIGO MIGUEL visitó recientemente a su familia en Bolivia. Sus últimos días allí fueron durante la trágica agitación, pero llegó a casa a salvo y su extensa familia está bien. Su familia aquí en España está feliz de que él esté en casa y nosotros también. Dijo que esperaba traernos frutas exóticas de Bolivia, pero los puestos del mercado estaban vacíos antes de irse. Entonces, en cambio, nos trajo dulces. Chocolate y dulce de leche. Imagina mi decepción. Ejem.

Acabamos de almorzar y tuve que probar algo. El chocolate es delicioso. Ahora voy a dar un paseo largo, así que no estoy tentado a tener más (durante al menos unas horas). Si importa, tuvimos una comida saludable en Primavera anoche. Y sin postre!

Miguel nos dio dulce de leche para cada uno de nosotros. Pero hay cinco chocolates. Dijo que tres son para San Geraldo y dos para mí — porque San Geraldo es más grande. Dije, ya que San Geraldo es más grande, NECESITO más.

Author: Moving with Mitchell

From Brooklyn, New York; to North Massapequa; back to Brooklyn; Brockport, New York; back to Brooklyn... To Boston, Massachusetts, where I met Jerry... To Marina del Rey, California; Washington, DC; New Haven and Guilford, Connecticut; San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara, California; Las Vegas, Nevada; Irvine, California; Sevilla, Spain. And Fuengirola, Málaga..

24 thoughts on “From Bolivia with Chocolate / De Bolivia con Chocolate”

    1. Elin:
      I may be safe. It’s milk chocolate and Jerry prefers dark chocolate! Too bad he didn’t feel the same way about the dulce de leche!

  1. If Bob hears you have Dulce de leche, you won’t have. To worry about eating that!!!!! As for the rest, i think you two should split each pieces to fair, and no fighting

    And Happy Thanksgiving if you still celebrate it there 🦃🦃🦃🦃🦃🦃

    1. Mistress Maddie:
      The dulce de leche is safe with us… because it’s gone! The chocolate may be safe with me… SG prefers dark chocolate. My lucky day! We’re going to theatre tonight. That’s the extent of our Thanksgiving.

    1. anne marie:
      And this morning at coffee, a Dutch acquaintance gave us ginger bread cookies she brought back from a recent visit to Amsterdam. We’re not suffering.

  2. Scoot, there is more happiness in giving than in receiving. Give of yourself to protect SG from the bad, bad candy! I martyred myself this morning. I baked Balder Half two sweet potato pies (his favorite winter pie, peach cobbler in summer). Naturally I had to taste them to make sure they were good enough to serve to my beloved hubby. I sacrificed a day of my “don’t breathe carbs diet” by tasting half a pie. It felt good to give of myself this way. A little extra insulin, and I’ll be back on track.

    1. Deedles:
      Oh thank you! That’s actually the justification I often use. And SG is always grateful (not). We have both been talking about sweet potato pie. Kind of you to taste HALF of it. One slice can be misleading.

    1. Bob:
      I am SO sorry. No really I AM. Sincerely sorry. Had I known I would have sent them to you, but I read these comments too late.

  3. When it comes to chocolate, I must agree with San Geraldo’s distribution plan!! Not to be rude but I think I would have split it 4 to 1!!! I’m kidding, of course, but chocolate is the food of life (in my humble opinion). Sorry Mitchell!!

      1. Patty (the Drooler):
        If only it had been dark chocolate. Poor San Geraldo. That’s his preference. So, I’ll probably have to eat all 5 myself. Not so with the dulce de leche, unfortunately!

    1. Walt the Fourth:
      The shrimp and mango salad at Primavera is unbelievably and consistently good. Hmmm… it must be time for lunch; I’m craving it.

Leave a Reply