Can’t think / No puedo pensar

La versión en español está después de la versión en inglés.

I’m at a loss as to what to write about. I haven’t been doing much of anything. Organizing the kitchen after purchasing new dishes, washing new sheets and towels as well as the usual washing; catering to the cats; admiring the view and enjoying some rain; having a pity party inside my head; taking too many siestas. I’ve got plants to water today. Maybe the gym this afternoon, if I can find the motivation. I think I’ll head into Málaga at least once this week to soak up some culture. I’ll leave you with an old poem from my autograph book when I was about to begin junior high school. (Do kids still have autograph books?)

Can’t think.
Brain dumb.
Inspiration won’t come.
Poor ink.
Bum pen.
Best wishes.
Amen.

No sé sobre qué escribir. No he estado haciendo mucho de nada. Organizar la cocina después de comprar platos nuevos, lavar sábanas y toallas nuevas, así como el lavado habitual; atender a los gatos; admirar la vista y disfrutar de la lluvia; tener una fiesta de lástima dentro de mi cabeza; tomando demasiadas siestas. Tengo plantas que regar hoy. Tal vez vaya al gimnasio esta tarde si puedo encontrar la motivación. Creo que iré a Málaga al menos una vez esta semana para empaparme de cultura. Los dejo con un viejo poema de mi libro de autógrafos cuando estaba por comenzar la escuela secundaria. (¿Los niños todavía tienen libros de autógrafos?)

No puedo pensar.
Cerebro tonto.
La inspiración no llegará.
Pobre tinta.
Bolígrafo vago.
Los mejores deseos.
Amén.

• San Geraldo brought home dessert the other night. (Cocoa seeds are a super fruit.)
• San Geraldo trajo postre a casa la otra noche. (Las semillas de cacao son una súper fruta).
• And a gull crapped right in the middle of the glass curtain.
• Y una gaviota cagó justo en medio de la cortina de cristal.

Author: Moving with Mitchell

From Brooklyn, New York; to North Massapequa; back to Brooklyn; Brockport, New York; back to Brooklyn... To Boston, Massachusetts, where I met Jerry... To Marina del Rey, California; Washington, DC; New Haven and Guilford, Connecticut; San Diego, San Francisco, Palm Springs, and Santa Barbara, California; Las Vegas, Nevada; Irvine, California; Sevilla and then Fuengirola, Spain. And now Córdoba.

27 thoughts on “Can’t think / No puedo pensar”

    1. Judy C:
      I have to open 5 panels on the glass curtain to get at that gull crap, and I’d better do it this morning before it bakes on in the sun.

  1. Some days you’re the glass curtain, some days you’re the gull crap… if you’re looking for a new challenge, why not try harness/leash training Dudo & Moose so you can all have some new street adventures?

    1. Tundra Bunny:
      Ew, are those my only options? Funny you should mention the harness. While sitting out in the hall with Dudo the other day, I actually asked him about that (yes, I really did… there was no one else around). SG had gone to the market. Dudo followed him to the door, so we went in the hall. Dudo stood at the top of the stairs and stared after SG and that’s when I asked him if he wanted to go, too, and that I could get a harness. Like that will EVER happen. A bit late in the game to try.

    1. Jim:
      We’d need a major storm to clean off that blob. I’ll be out there with a single-edged razor this morning. Blech!

  2. I’ll take that nutritious dessert, please. You take a siesta and wake up renewed, my dear Scooter.

    Love,
    Janie

    1. janiejunebug:
      I’m sure those dark brown bits on top were the actual cocoa seeds. SO nutritious.

  3. When you can’t think what to write photos of the cats, food, neighborhood, “hot” couture makes me happy!

    1. sillygirl:
      Thanks! I’ve been having a good time with cat photos lately. And today’s sunrise!

  4. We don’t always need words…Dudo and Moose pictures always please and tickle. Autographs books!!! LMAO!!!! I highly doubt the kids even know what they are. The bird shit cracks me up. Drive me nuts too. As soon as a bird craps on my car or house window and I see it, I’m getting the Windex out before you can say clean it up. It’s part of my JCD.

    Joan Crawford Disorder

    Meanwhile packed. Now just enjoying a day of leisure before saying Ciao.

    1. Mistress Borghese:
      I’m about to clean the bird crap. It requires me to open 5 window panels on the glass curtain. I couldn’t do that while it was raining. The rain removed a little bit of it, but it’s now baking in the sun. Oh blech! And I never realized but that’s what I have — JCD! Arrivederci!

    1. Jon:
      Do gulls ever have anything but diarrhoea? SG has been lucky enough to have one shit on his hand in Atlantic City. Dry heaves. And another shit on his head right here in Fuengirola. More dry heaves.

Please share your thoughts...

Discover more from Moving with Mitchell

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading